1
00:00:05,196 --> 00:00:07,626
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:08,476 --> 00:00:12,250
Je registrováno na jméno
Olivia Trelawneyová ze Sugar Heights.

3
00:00:12,481 --> 00:00:17,984
Má sestra? To by se jí nikdy
nestalo, nechat klíče v autě.

4
00:00:18,123 --> 00:00:21,419
Když říkala, že to neudělala,
tak to neudělala.

5
00:00:21,552 --> 00:00:23,583
Budete potřebovat pomoc.

6
00:00:24,067 --> 00:00:26,739
No, ale od tebe ji nedostanu.
Myslím to vážně.

7
00:00:27,048 --> 00:00:30,216
"Drahá Olivio Trelawneyová,
ukradl jsem ti tvůj Mercedes.

8
00:00:30,329 --> 00:00:34,395
Kdybyste nenechala klíčky v zapalování,
možná by se nic z toho nestalo."

9
00:00:34,532 --> 00:00:36,348
Policii to bude u prdele.

10
00:00:36,490 --> 00:00:38,122
Je to on.

11
00:00:38,190 --> 00:00:40,369
Poslal mi pár zpráv na počítač.

12
00:00:40,614 --> 00:00:42,568
Tvůj počítač s tebou mluví?

13
00:00:42,793 --> 00:00:45,238
Co to tady děláme?
Vy a já?

14
00:00:45,442 --> 00:00:48,231
<i>Skutečný pan Mercedes
byl vzat do vazby.</i>

15
00:00:48,363 --> 00:00:51,220
<i>Zná detaily, které může znát
jedině skutečný vrah.</i>

16
00:00:51,238 --> 00:00:52,768
<i>Dobrou noc, pane Nicko.</i>

17
00:00:52,989 --> 00:00:58,901
Ty vypatlanej, tlustej,
mrtvej zkurvenče.

18
00:01:01,244 --> 00:01:03,790
MR. MERCEDES
1x04 - Gods Who Fall

19
00:01:04,096 --> 00:01:07,120
Překlad: twister78, miina755
Korekce: Dark'n'Twisty

20
00:01:08,496 --> 00:01:12,307
www.edna.cz/mr-mercedes

21
00:01:15,495 --> 00:01:17,760
<i>Dobré ráno, Ohio</i>

22
00:03:12,553 --> 00:03:17,268
<i>V liberálních médiích to nikdy neřeknou,
protože se schovávají na Manhattanu a...</i>
........