1
00:00:00,067 --> 00:00:03,007
<i>Viděli jste...</i>
2
00:00:05,423 --> 00:00:07,970
<i>- Poslal jsi ho zpátky do Pekla?
- Je pryč.</i>
3
00:00:08,662 --> 00:00:11,251
<i>Nabízím vám přístup k našemu vlivu.</i>
4
00:00:11,301 --> 00:00:15,151
Informace. Dosah.
Neříkejte, že vás to nezaujalo.
5
00:00:15,379 --> 00:00:17,366
Kdo z vás nepatří do Pekla?
6
00:00:17,453 --> 00:00:20,633
- Ať je to kdokoliv, najdeme ho.
- Musíš mi věřit, Eugene.
7
00:00:20,704 --> 00:00:22,524
Chci ti pomoct.
8
00:01:51,375 --> 00:01:53,414
Jak se jmenuješ, chlapče?
9
00:01:57,444 --> 00:01:58,962
Jesse.
10
00:01:59,250 --> 00:02:00,920
A jak dál?
11
00:02:05,405 --> 00:02:07,045
Jesse...
12
00:02:07,224 --> 00:02:08,822
Custer!
13
00:02:10,732 --> 00:02:12,456
Dejte ho zpátky.
14
00:02:16,292 --> 00:02:17,862
Ne, prosím, ne!
15
00:02:17,918 --> 00:02:19,758
Ne!
16
00:02:20,203 --> 00:02:22,033
Pusťte mě ven, prosím!
17
00:02:22,812 --> 00:02:24,382
Ne, prosím!
18
00:02:24,904 --> 00:02:26,576
Prosím, ne!
19
00:02:29,625 --> 00:02:31,569
Prosím, pusťte mě ven.
20
00:02:31,625 --> 00:02:33,267
Pusťte mě ven.
21
00:02:33,955 --> 00:02:37,624
Pusťte mě ven!
22
00:02:51,951 --> 00:02:55,496
Překlad: Valada06, KevSpa
Korekce a časování: KevSpa
23
00:02:55,676 --> 00:02:58,176
edna.cz/PREACHER
24
00:04:13,480 --> 00:04:16,011
Po tom všem, co udělal...
........