1
00:00:00,038 --> 00:00:00,740
<i>V předchozích dílech...</i>
2
00:00:01,150 --> 00:00:04,360
Tvůj otec byl usvědčen
jako hnusný zrádce.
3
00:00:04,361 --> 00:00:08,642
To děvče je nevinné. Mělo by dostat
šanci prokázat svou oddanost.
4
00:00:09,042 --> 00:00:10,560
Musíš napsat lady Catelyn.
5
00:00:10,588 --> 00:00:14,976
Pokud chceš otci pomoct,
přiměj svého bratra dodržet králův mír.
6
00:00:15,148 --> 00:00:16,704
Řekni mu, aby přijel
do Králova přístaviště
7
00:00:16,705 --> 00:00:18,378
a ohnul před Joffreym koleno.
8
00:00:20,893 --> 00:00:23,335
Tohle je určitě
jediná kopie na Zimohradu?
9
00:00:37,554 --> 00:00:39,320
Daenerys není jako její otec.
10
00:00:39,333 --> 00:00:42,102
A nikdy nebude.
Se správnými poradci.
11
00:00:42,117 --> 00:00:46,189
Jsem její pobočník, ne její hlava.
Nemůžu rozhodovat za ni.
12
00:00:46,264 --> 00:00:48,964
Musíš najít způsob,
jak ji přimět poslouchat.
13
00:00:51,282 --> 00:00:54,082
Jmenuje se Dlouhý dráp.
Byl to meč mého otce.
14
00:00:54,101 --> 00:00:58,652
Měl patřit mému synu, Jorahovi.
Zneuctil náš rod,
15
00:00:59,020 --> 00:01:02,964
ale měl tu slušnost nechat meč zde,
než uprchl ze Západozemí.
16
00:01:03,597 --> 00:01:06,762
Clegane, dívej se do plamenů.
Co vidíš?
17
00:01:07,630 --> 00:01:10,714
Je tam nějaká hora.
Vypadá jako špička šípu.
18
00:01:11,091 --> 00:01:14,525
Kolem pochodují mrtví.
Jsou jich tisíce.
19
00:01:14,625 --> 00:01:17,210
Cersei považuje armádu mrtvých
za pouhý příběh.
20
00:01:17,250 --> 00:01:19,923
Co když jí jednu
z těch věcí přivedeme
21
00:01:19,955 --> 00:01:22,411
do Králova přístaviště,
aby viděla pravdu?
........