1
00:00:01,714 --> 00:00:04,319
Barney je blázen, jestli si myslí,
že to bude fungovat.
2
00:00:04,479 --> 00:00:06,529
- Myslím, že to bude fungovat.
- Doufám, že nebude.
3
00:00:07,018 --> 00:00:08,331
Už jde!
4
00:00:12,080 --> 00:00:13,745
Vy tam, jak se jmenujete?
5
00:00:14,008 --> 00:00:16,706
- Cože prosím?
- Vaše jméno, ženská, jak se jmenujete?
6
00:00:16,866 --> 00:00:18,982
- Cindy.
- Věděl jsem to.
7
00:00:19,195 --> 00:00:20,446
Vy jste Cindy.
8
00:00:20,566 --> 00:00:22,841
Ta, která může všechno změnit,
9
00:00:22,961 --> 00:00:25,356
nebo stvrdit naši nevyhnutelnou zkázu.
10
00:00:25,660 --> 00:00:27,296
Poslouchejte mě, Cindy.
11
00:00:27,627 --> 00:00:32,287
Jmenuji se Barney Stinson
a jsem na důležité misi z budoucnosti.
12
00:00:32,387 --> 00:00:35,099
- Z budoucnosti?
- Z budoucnosti, můžu vám to dokázat.
13
00:00:35,353 --> 00:00:39,812
Za přesně čtyři vteřiny dá
ta žena u stolu facku tamtomu muži.
14
00:00:43,226 --> 00:00:44,275
Co to, sakra?
15
00:00:45,303 --> 00:00:51,194
Za pár minut přijde těmi dveřmi mé
mladé já z vaší doby.
16
00:00:51,486 --> 00:00:52,592
Cindy,
17
00:00:52,748 --> 00:00:54,392
vím, že to zní šíleně,
18
00:00:54,676 --> 00:00:57,113
ale abyste zachránila Zemi,
19
00:00:57,471 --> 00:01:00,683
musíte se s ním dnes večer vyspat.
20
00:01:00,971 --> 00:01:04,230
- Cože? - Vyspěte se dnes
s Barneym Stinsonem,
21
00:01:04,464 --> 00:01:06,222
ať už to bude chtít jakkoli,
22
00:01:06,670 --> 00:01:10,016
nebo nepřijde na řešení
globálního oteplování,
23
00:01:10,136 --> 00:01:12,095
........