1
00:00:05,054 --> 00:00:07,056
V minulém dílu jste viděli...
2
00:00:07,098 --> 00:00:10,351
-Turisti?
-Komici. Z Bostonu.
3
00:00:10,351 --> 00:00:11,477
Jak se vám tady líbí?
4
00:00:12,270 --> 00:00:14,564
-Bereme to.
-Tady vedle mám pokoj já.
5
00:00:14,605 --> 00:00:16,482
Když tady budu s Maggie...
6
00:00:16,524 --> 00:00:18,693
-Kdo je Maggie?
-Moje holka. Ruce pryč.
7
00:00:18,735 --> 00:00:22,697
Vzal jsem děti do cirkusu.
Mexickýho cirkusu.
8
00:00:23,740 --> 00:00:27,035
Slyšelas o Edmundu Hillarym?
Při tom výstupu riskoval všechno.
9
00:00:27,076 --> 00:00:29,996
A když konečně stál
na vrcholku světa,
10
00:00:30,038 --> 00:00:34,375
víš, jak tam byl dlouho?
Patnáct minut.
11
00:00:34,417 --> 00:00:36,335
Ticho, neslyším Claye.
12
00:00:36,335 --> 00:00:38,379
-Pojďte k nám.
-Vzal ho na gauč.
13
00:00:38,421 --> 00:00:41,632
Žárlím. Každý Merv, Johnny
i blbá Dinah Shore, kam je pozvou,
14
00:00:41,632 --> 00:00:44,594
znamená flek, který nedostaneme.
15
00:00:44,635 --> 00:00:47,805
Tomu říkám proslov v bufáči
v půl třetí ráno.
16
00:00:47,805 --> 00:00:48,931
Naser si a ty taky.
17
00:00:51,017 --> 00:00:55,146
Než vám dojde, co se děje, život vás
ohne a narve vám ho do zadku.
18
00:00:55,188 --> 00:00:58,316
Johnnyho to mrzí. Budeme
chvíli zvát prověřený komiky,
19
00:00:58,357 --> 00:01:00,276
než se to uklidní.
20
00:01:00,318 --> 00:01:02,445
Chodím tam na konkurzy
už přes rok, kurva.
21
00:01:02,487 --> 00:01:05,448
Chceš ke Carsonovi?
Musíš se snažit.
22
00:01:05,490 --> 00:01:07,700
........