1
00:00:00,400 --> 00:00:03,530
Utekly jsme na lodi
jen s mapou a kompasem.
2
00:00:03,530 --> 00:00:06,150
Říkala jsi, že když
ti pomůžu, vyléčíš mě.
3
00:00:06,150 --> 00:00:10,350
- Můžu ti pomoct najít Helenu.
- Co tady děláš?
4
00:00:10,350 --> 00:00:12,650
Pamatuješ si ho? Ian Van Lier.
5
00:00:12,650 --> 00:00:18,250
Podle Adele posílají peníze na účet
Dyadu, odkud platí stovky milionů.
6
00:00:18,250 --> 00:00:23,000
- Používají to na úplatky?
- Řídí to tenhle muž. - Hashem al-Khatib.
7
00:00:26,490 --> 00:00:29,450
John Patrick Matheson.
Rozhodně mu není 170 let.
8
00:00:35,530 --> 00:00:37,230
- Jdeme, Siobhan.
- Díky.
9
00:02:19,670 --> 00:02:23,730
Ferdinande, ty ses vrátil.
10
00:02:23,730 --> 00:02:26,040
Jak jsi to věděl?
11
00:02:31,510 --> 00:02:38,350
- Usnula jsem, omlouvám se.
Nějaký pohyb? - Vůbec nic.
12
00:02:38,350 --> 00:02:43,350
- Je tu moc ticho, nelíbí se mi to.
- Co se ti na tom nelíbí?
13
00:02:43,350 --> 00:02:47,730
- Naši přátelé brzy dorazí,
vzbuď Kiru a já ti připravím čaj. - Díky.
14
00:02:56,000 --> 00:03:10,430
přeložila seekinangel
15
00:03:10,430 --> 00:03:24,430
www.edna.cz/orphan-black
16
00:03:29,520 --> 00:03:33,715
- Kiro? - Už běžím.
- No tak, zlato. - Jsem tady.
17
00:03:33,717 --> 00:03:38,050
- Někdo by se s tebou
rád seznámil. - Dobře.
18
00:03:42,390 --> 00:03:45,610
- Tohle je Charlotte.
- Páni.
19
00:03:45,610 --> 00:03:50,440
- Ahoj. - Pojedete k Artovi,
než zjistíme, co se to děje.
20
00:03:50,450 --> 00:03:54,780
- Takže takhle máma vypadala.
- Ano, ale moc o tom nepřemýšlím.
21
00:03:54,780 --> 00:03:58,990
S mojí bývalkou budou v bezpečí.
A moje dcera bude mít radost.
........