1
00:00:00,000 --> 00:00:01,357
V minulých dílech jste viděli...
2
00:00:01,685 --> 00:00:03,735
- Takže vy dva jste teď spolu?
- Jo.
3
00:00:03,737 --> 00:00:05,902
Chci vědět, kam to povede.
Takže máš padáka.
4
00:00:05,903 --> 00:00:08,108
Ale budeme říkat, že jsi
dal výpověď. To bude lepší.
5
00:00:09,070 --> 00:00:12,037
Můžeš zůstat i s dítětem
tady, kam patří.
6
00:00:12,039 --> 00:00:13,739
Pojedeš se mnou do Řecka?
7
00:00:13,741 --> 00:00:15,574
Samozřejmě, že pojedu.
8
00:00:15,576 --> 00:00:18,577
Chtěla bych nechat zprávu
jednomu z vašich hostů.
9
00:00:18,579 --> 00:00:19,578
Jde o naléhavou situaci.
10
00:00:19,580 --> 00:00:21,213
Zoilo!
11
00:00:21,215 --> 00:00:23,098
Děkuju, že ses vrátila.
12
00:00:23,100 --> 00:00:24,500
Ze všech lidí v této branži ve městě,
13
00:00:24,502 --> 00:00:26,552
jediný, kdo se mnou chce podepsat
smlouvu, je tvoje žena.
14
00:00:26,554 --> 00:00:28,554
Vy musíte být Carmen Luna.
15
00:00:28,556 --> 00:00:30,389
Když s ní budu pracovat a
zároveň s tebou spát,
16
00:00:30,391 --> 00:00:32,508
dojde jí to.
17
00:00:32,510 --> 00:00:34,510
Byl jsem v kartelu v utajení.
18
00:00:34,512 --> 00:00:37,479
Někdo jim dal tip, a tak
mě dali pod zámek.
19
00:00:37,481 --> 00:00:38,814
Navečeříš se se mnou?
20
00:00:38,816 --> 00:00:40,599
Zveš mě na rande?
21
00:00:40,601 --> 00:00:41,600
Ano.
22
00:00:41,602 --> 00:00:43,102
Nevěřím ti.
23
00:00:43,104 --> 00:00:44,486
Žiješ ve světě problémů, Taylor.
........