1
00:00:57,033 --> 00:00:59,249
Hospodyně
se jmenovala paní Hughesová.
2
00:00:59,375 --> 00:01:02,065
- Nevím, jestli tu ještě pracuje.
- Nechte všechno na mě, mylorde.
3
00:01:02,186 --> 00:01:04,873
Uvidíme se
nahoře, přijdu až zazní gong.
4
00:01:14,321 --> 00:01:16,787
- Mohu vám pomoci?
- Dejte mi to pod paži.
5
00:01:16,908 --> 00:01:19,289
- Vy jste anděl.
- To sotva.
6
00:01:19,409 --> 00:01:20,729
Víte, kde je pokoj lorda Gillinghama?
7
00:01:20,849 --> 00:01:24,484
- Táhmle je služebná, ukáže vám ho.
- Vidíte, máte odpověď na všechno.
8
00:01:24,604 --> 00:01:26,938
Mám dojem,
že vy také, pane Gillinghame.
9
00:01:32,714 --> 00:01:37,010
- Přijel vlak včas, sire Johne?
- Všechno bylo zcela v pořádku.
10
00:01:38,198 --> 00:01:41,327
Paní Jeffersonová, moc rád vás vidím!
11
00:01:41,764 --> 00:01:44,793
Kdo z nich je pan
Sampson a proč jsme ho pozvali?
12
00:01:44,913 --> 00:01:49,070
Párkrát jsme se viděli v klubu
a on se sem moc chtěl podívat.
13
00:01:49,190 --> 00:01:51,718
- Támhle stojí, povídá si s máti.
- Aha.
14
00:01:51,837 --> 00:01:53,944
Kdo je ten okouzlující podvodník?
15
00:01:54,799 --> 00:01:57,433
Ty jsi nepoznal syna
Johnnieho Gillinghama?
16
00:01:57,553 --> 00:01:58,434
To je Anthony Foyle?
17
00:01:58,554 --> 00:02:00,624
Ano, ale teď je z něj lord Gillingham.
18
00:02:00,744 --> 00:02:03,062
Neviděl jsem ho od pohřbu jeho otce.
19
00:02:03,182 --> 00:02:05,726
Já vím,
ale já mu pak psala a on odepsal.
20
00:02:05,852 --> 00:02:06,978
Dobrá.
21
00:02:08,937 --> 00:02:11,946
- Je milé, že jste přišel.
- Jsem rád, že jsem zase v Downtonu.
22
00:02:12,066 --> 00:02:15,054
........