1
00:01:11,180 --> 00:01:13,500
Proboha!
2
00:01:17,020 --> 00:01:19,019
To snad ne.
3
00:01:19,020 --> 00:01:21,979
Hned to tam odnesu.
4
00:01:21,980 --> 00:01:24,299
Neblázni.
Nikdo z nich teď nebude vzhůru,
5
00:01:24,300 --> 00:01:27,260
a co tím změníš?
Jimmy to tam pak odnese, až dorazí.
6
00:01:42,060 --> 00:01:44,780
Duben 1912
7
00:01:45,820 --> 00:01:47,820
Už je šest!
8
00:01:49,660 --> 00:01:53,580
Díky, Daisy... Anno?
9
00:01:55,260 --> 00:01:58,459
Aspoň jednou v životě,
10
00:01:58,460 --> 00:02:01,819
bych ráda spala tak dlouho,
dokud se neprobudím sama.
11
00:02:01,820 --> 00:02:04,779
- Nevyhasla ti trouba?
- Ne, paní Patmorová.
12
00:02:04,780 --> 00:02:07,259
No tedy, zázraky se ještě dějí.
13
00:02:07,260 --> 00:02:10,539
- Odnesla jsi snídani do kuchyně zaměstnanců?
- Ano, paní Patmorová.
14
00:02:10,540 --> 00:02:13,499
- A načernila jsi sporák?
. Ano, paní Patmorová.
15
00:02:13,500 --> 00:02:15,979
- Zatopila jsi v ložnicích?
- Ano, paní Patmorová.
16
00:02:15,980 --> 00:02:17,979
Dobře, posbírej si ty věci
17
00:02:17,980 --> 00:02:19,900
a začni zatápět v přízemí!
18
00:02:47,340 --> 00:02:49,260
Pospěš si.
19
00:03:12,460 --> 00:03:14,300
- Vidělas Williama?
- Ne.
20
00:03:25,260 --> 00:03:27,419
- Kde jsi byl?
- Vždyť nemám zpoždění.
21
00:03:27,420 --> 00:03:29,340
Když říkám, že jdeš pozdě, tak jdeš pozdě.
22
00:03:38,460 --> 00:03:40,139
Daisy?
23
00:03:40,140 --> 00:03:43,019
Proč jsi tady po tmě?
........