1
00:00:00,101 --> 00:00:04,767
<b>Následující dokument vypráví příběh
procesu Lid versus Larry Henderson</b>
2
00:00:07,888 --> 00:00:09,665
Vše vedlo k této chvíli.
3
00:00:09,800 --> 00:00:12,800
Kvůli tomuto případu
jsem riskoval vše, co mám.
4
00:00:13,088 --> 00:00:14,310
Jak se cítím?
5
00:00:14,555 --> 00:00:17,301
Je mi doslova na zvracení.
Rozhodování trvalo 11 minut.
6
00:00:17,303 --> 00:00:20,464
Dostat se do místnosti pro
porotu trvá při běhu osm minut
7
00:00:20,466 --> 00:00:22,354
a výběr mluvčího
zabere nejmíň čtyři minuty.
8
00:00:25,066 --> 00:00:26,672
Ale třeba jen přeháním.
9
00:00:27,633 --> 00:00:31,188
East Peck je na západ od North
Pecku, takže možné je tu vše.
10
00:00:34,444 --> 00:00:35,553
Cítím se klidná.
11
00:00:35,555 --> 00:00:38,959
Udělala jsem vše, co bylo
v mé moci, a teď rozhodne Bůh.
12
00:00:39,333 --> 00:00:44,221
A pokud mě chce Pán využít jako
nástroj k jeho zabití, tak budiž.
13
00:00:45,101 --> 00:00:48,323
A pokud si Ježíš není jistej,
ať se zeptá, co na to Carol Anne.
14
00:00:49,500 --> 00:00:50,700
Povstaňte!
15
00:00:52,765 --> 00:00:53,987
Posaďte se.
16
00:01:04,333 --> 00:01:07,033
Vyrozuměla jsem,
že porota došla k verdiktu.
17
00:01:08,000 --> 00:01:09,666
Konečně ano, Ctihodnosti.
18
00:01:20,288 --> 00:01:23,793
- To bude vaše objednávka
obědů. - Otočte to.
19
00:01:24,444 --> 00:01:26,777
Mně přišlo, že barbecue
je dost zvláštní urážka.
20
00:01:30,444 --> 00:01:32,464
Ať se obžalovaná strana postaví.
21
00:01:34,404 --> 00:01:37,402
Pamatujte, že v nejhorším
je tu ještě odvolací proces.
22
00:01:37,404 --> 00:01:41,181
Joshi, jsem zcela smířen
........