1
00:00:10,544 --> 00:00:14,143
Quille, tato simulace nemá
pro bojový trénink žádný význam.

2
00:00:14,245 --> 00:00:17,119
Turbo Plumber Cousins
není trénink, Draxi.

3
00:00:17,176 --> 00:00:18,817
Je to pravá 8biotvá arkáda.
A nic mi nezabrání,

4
00:00:18,883 --> 00:00:21,712
abych dosáhl
nového nejvyššího skóre.

5
00:00:22,392 --> 00:00:23,891
Petře, mám neodkladné zprávy.

6
00:00:23,927 --> 00:00:25,110
Ne!

7
00:00:25,204 --> 00:00:27,938
Ahoj, Victoria. Co se hroutí?

8
00:00:28,046 --> 00:00:29,821
Kromě tvých třesoucích se prstů?

9
00:00:30,342 --> 00:00:32,088
Co? Ale ne. To je jen ze hry.

10
00:00:32,168 --> 00:00:33,809
Je to pozemská věc.
To bys nepochopila.

11
00:00:33,844 --> 00:00:35,719
Kontaktuji vás, protože Nova Corps

12
00:00:35,755 --> 00:00:37,569
vydaly oběžník o Terranovi,

13
00:00:37,629 --> 00:00:40,616
který podle všeho používá
ztracenou centurionskou helmu.

14
00:00:40,651 --> 00:00:42,134
Nevíte o tom něco?

15
00:00:42,169 --> 00:00:44,000
Tu zakrápenou věc jsem
neviděl od chvíle,

16
00:00:44,160 --> 00:00:48,257
kdy ji Warlock spravil a
poslal ji "najít svůj osud."

17
00:00:48,292 --> 00:00:50,926
Vážně?
I když Nova Corps nabízejí

18
00:00:50,993 --> 00:00:54,922
odměnu 10 milionů jednotek
za její návrat?

19
00:00:54,957 --> 00:00:58,709
Rockete, Groote, okamžitě musíme
vystopovat tu centurionskou helmu!

20
00:00:58,744 --> 00:01:00,936
Dobře, kde jsou Rocket a Groot?

21
00:01:12,540 --> 00:01:14,423
Musím zapracovat na přistávání.

22
00:01:14,459 --> 00:01:17,035
Samueli Alexandře,

23
........