1
00:00:00,040 --> 00:00:03,330
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:03,350 --> 00:00:05,660
<i>Vyřiď svým lidem,
že nadešel čas spravedlnosti.</i>

3
00:00:05,750 --> 00:00:08,580
<i>Zem, na které žijete,
musí být navrácena.</i>

4
00:00:08,950 --> 00:00:11,950
- Nikoho nebudeme napadat.
<i>- Walker jen tak neodejde.</i>

5
00:00:12,020 --> 00:00:14,840
<i>- Je to slaboch.</i>
- Pokud je slaboch, tak bude vyjednávat.

6
00:00:17,640 --> 00:00:19,400
Myslím, že odteď můžeme být kámoši.

7
00:00:19,440 --> 00:00:22,460
Blíží se boj.
Ty nás musíš zachránit.

8
00:00:22,530 --> 00:00:24,710
- Dokážeš to?
- Ano, madam.

9
00:00:25,180 --> 00:00:27,260
- "Rezervace Black Hat"?
- Jen já to dokážu.

10
00:00:27,290 --> 00:00:30,440
Už jsem s ním jednal.
Dohodl se s ním. Porazil jsem ho.

11
00:01:38,640 --> 00:01:40,910
Co tady sakra děláš?

12
00:01:43,130 --> 00:01:45,240
Trimbolovi jsou mrtví.

13
00:01:45,510 --> 00:01:47,460
Cože?

14
00:01:47,580 --> 00:01:51,310
Když odjeli,
tak je zabili Walkerovi lidé.

15
00:01:51,400 --> 00:01:54,600
- Řeklas někomu, že sem jdeš?
- Nechtěl jsi, aby to někdo věděl.

16
00:01:54,710 --> 00:01:57,980
Nechtěl jsi, aby tě někdo
zastavil, ale tohle mění situaci.

17
00:02:01,130 --> 00:02:02,750
Bála jsem se o tebe.

18
00:02:04,310 --> 00:02:06,750
Vernon, Kathy a Mike?

19
00:02:07,260 --> 00:02:10,200
- I Gretchen.
- Ten zkurvysyn.

20
00:02:11,820 --> 00:02:15,260
Teď bys s Walkerem raději neměl mluvit.

21
00:02:15,380 --> 00:02:18,090
Právě kvůli tomuto
mám o důvod víc tam jít.

22
00:02:18,150 --> 00:02:21,040
Když jsem říkala, že to jednou
........