1
00:00:08,281 --> 00:00:13,076
OSOBY A DĚJ JSOU SMYŠLENÉ,
PODOBNOST SE SKUTEČNOSTÍ JE ČISTĚ NÁHODNÁ
2
00:00:13,889 --> 00:00:17,432
ODDĚLENÍ KRYCÍCH LEGEND
Překlad: datel071
3
00:00:31,188 --> 00:00:34,773
Henri Duflot věděl,
že bez informací nelze vést válku.
4
00:00:34,792 --> 00:00:39,669
A že bez možnosti vést válku
není mír.
5
00:00:41,348 --> 00:00:45,852
Byl-li kdy v této budově
příkladný člověk, člověk uvážlivý,
6
00:00:45,896 --> 00:00:47,858
byl to on.
7
00:00:48,694 --> 00:00:51,350
Jeho loajalita byla
až do konce bezvýhradná.
8
00:00:51,373 --> 00:00:56,449
Vědomí důležitosti mise -
námi svěřené mise -
9
00:00:56,475 --> 00:00:58,745
u něj vždy převažovalo
nade vším ostatním.
10
00:00:59,930 --> 00:01:02,156
Na tomto nádvoří
a v našich kancelářích
11
00:01:02,191 --> 00:01:04,716
mu jeho mise přinesla slávu.
12
00:01:05,649 --> 00:01:10,101
Mimo tyto zdi je to všední příběh
funkcionáře chystajícího se do důchodu,
13
00:01:10,145 --> 00:01:12,494
jehož unavené srdce nevydrželo.
14
00:01:13,850 --> 00:01:15,513
Mimo tyto zdi...
15
00:01:16,524 --> 00:01:19,648
pro zbytek světa...
pro vás, madam...
16
00:01:21,319 --> 00:01:24,138
pro jeho syna,
který mu přinášel spoustu radosti,
17
00:01:24,155 --> 00:01:25,932
odešel Henri Duflot ve stínu.
18
00:01:27,294 --> 00:01:29,186
Stín je naší doménou.
19
00:01:29,635 --> 00:01:31,077
Naším přítelem.
20
00:01:31,104 --> 00:01:33,154
Při vítězstvích i prohrách.
21
00:01:33,171 --> 00:01:35,028
Henri Duflot to věděl
22
00:01:35,045 --> 00:01:37,315
a podřídil se
zákonitostem naší služby.
........