1
00:00:08,281 --> 00:00:13,076
OSOBY A DĚJ JSOU SMYŠLENÉ,
PODOBNOST SE SKUTEČNOSTÍ JE ČISTĚ NÁHODNÁ

2
00:00:13,889 --> 00:00:17,432
ODDĚLENÍ KRYCÍCH LEGEND
Překlad: datel071

3
00:00:31,188 --> 00:00:34,773
Henri Duflot věděl,
že bez informací nelze vést válku.

4
00:00:34,792 --> 00:00:39,669
A že bez možnosti vést válku
není mír.

5
00:00:41,348 --> 00:00:45,852
Byl-li kdy v této budově
příkladný člověk, člověk uvážlivý,

6
00:00:45,896 --> 00:00:47,858
byl to on.

7
00:00:48,694 --> 00:00:51,350
Jeho loajalita byla
až do konce bezvýhradná.

8
00:00:51,373 --> 00:00:56,449
Vědomí důležitosti mise -
námi svěřené mise -

9
00:00:56,475 --> 00:00:58,745
u něj vždy převažovalo
nade vším ostatním.

10
00:00:59,930 --> 00:01:02,156
Na tomto nádvoří
a v našich kancelářích

11
00:01:02,191 --> 00:01:04,716
mu jeho mise přinesla slávu.

12
00:01:05,649 --> 00:01:10,101
Mimo tyto zdi je to všední příběh
funkcionáře chystajícího se do důchodu,

13
00:01:10,145 --> 00:01:12,494
jehož unavené srdce nevydrželo.

14
00:01:13,850 --> 00:01:15,513
Mimo tyto zdi...

15
00:01:16,524 --> 00:01:19,648
pro zbytek světa...
pro vás, madam...

16
00:01:21,319 --> 00:01:24,138
pro jeho syna,
který mu přinášel spoustu radosti,

17
00:01:24,155 --> 00:01:25,932
odešel Henri Duflot ve stínu.

18
00:01:27,294 --> 00:01:29,186
Stín je naší doménou.

19
00:01:29,635 --> 00:01:31,077
Naším přítelem.

20
00:01:31,104 --> 00:01:33,154
Při vítězstvích i prohrách.

21
00:01:33,171 --> 00:01:35,028
Henri Duflot to věděl

22
00:01:35,045 --> 00:01:37,315
a podřídil se
zákonitostem naší služby.
........