1
00:00:01,110 --> 00:00:02,710
Videli sme...
2
00:00:02,710 --> 00:00:05,990
- Máme krysi!
- Jack prinesie pasce.
3
00:00:05,990 --> 00:00:08,860
Chýba mi my, a viem,
že s mojim celibátom,
4
00:00:08,860 --> 00:00:10,820
ťa nemôžem žiadať o to, aby si to znovu skúsila,
5
00:00:10,820 --> 00:00:13,450
ale chcem... to znovu skúsiť.
6
00:00:13,450 --> 00:00:15,630
Ty a Casey
vyzeráte dosť blízke.
7
00:00:15,630 --> 00:00:17,130
Hej, asi áno.
8
00:00:17,130 --> 00:00:18,380
Je niečo medzi vami dvoma?
9
00:00:18,380 --> 00:00:19,970
Čo tým myslíš?
10
00:00:19,970 --> 00:00:21,930
Vieš, máš tendenciu
11
00:00:21,930 --> 00:00:25,020
trochu zkomplikovať
vzťahy sexom.
12
00:00:25,020 --> 00:00:27,860
Wow, to je tak smutné,
že si to o mne myslíš.
13
00:00:27,860 --> 00:00:30,450
Moja priateľka,
vyhráža sa, že to dá na Opheliu.
14
00:00:30,450 --> 00:00:32,620
Máš na pleciach priveľkú váhu.
15
00:00:32,620 --> 00:00:35,000
Proste to povedz Val. Pochopí to.
16
00:00:35,000 --> 00:00:37,170
Mama mi povedala, že máš polovičného brata.
17
00:00:39,050 --> 00:00:40,800
To je šialené, že?
18
00:00:40,800 --> 00:00:44,100
Túto hru musím vynechať.
19
00:00:44,100 --> 00:00:45,940
Malá som vážne dlhý týždeň
a som unavená.
20
00:00:45,940 --> 00:00:48,110
- Rozprával si sa s Val?
- Mm-hmm.
21
00:00:48,110 --> 00:00:49,610
Čo, upadlo ti bremeno alebo...
22
00:00:49,610 --> 00:00:51,450
Nie, nie celkom.
23
00:01:39,250 --> 00:01:41,510
- Oh!
- Oh, dokelu!
........