1
00:01:15,302 --> 00:01:16,668
2
00:01:23,709 --> 00:01:25,742
Co děláš?
3
00:01:25,778 --> 00:01:27,011
Nic. Jen...
4
00:01:27,046 --> 00:01:28,679
si chci tenhle moment zapamatovat.
5
00:01:28,714 --> 00:01:30,747
Jane, víš o tom, že do téhle budovy
6
00:01:30,783 --> 00:01:32,883
chodíš už, zhruba čtyři roky,
že jo?
7
00:01:32,919 --> 00:01:34,484
Jo, ale jako asistentka.
8
00:01:34,520 --> 00:01:36,420
- Tohle je úplně něco jiného.
- Aha, dobře.
9
00:01:36,455 --> 00:01:38,455
Joan Didionová jednou šla
touhle lobby,
10
00:01:38,490 --> 00:01:40,657
a taky Meghan Daumová a Rachel Symeová.
11
00:01:40,693 --> 00:01:42,693
Nora Ephronová sice
byla na volné noze, ale
12
00:01:42,728 --> 00:01:44,227
stejně si to chci zapamtovat,
13
00:01:44,262 --> 00:01:47,096
jaké to bylo přijít do "Scarlet" jako
redaktorka.
14
00:01:47,465 --> 00:01:48,452
Připravené?
15
00:01:48,452 --> 00:01:49,700
- Okay, ale je tu řada...
- No tak.
16
00:01:49,735 --> 00:01:51,134
Oukej, dobře.
17
00:01:51,169 --> 00:01:52,869
No tak, dámo, hejbněte se.
18
00:01:52,904 --> 00:01:55,371
Promiňte, ale moje kamarádka
má právě svou chvilku.
19
00:01:55,406 --> 00:01:57,473
Jak neslušné.
20
00:02:00,078 --> 00:02:02,445
Lauren po mě chtěla, abych
poslala redaktorům deset perexů.
21
00:02:02,480 --> 00:02:04,447
Byla jsem tak natěšená, že jsem jich poslala 20.
22
00:02:04,482 --> 00:02:05,164
Šplhoune.
23
00:02:05,164 --> 00:02:07,717
- Bré ráno, Kate.
- Ahoj, Jane.
........