1
00:01:21,840 --> 00:01:23,200
Tamhle jsou další živí.
2
00:01:23,880 --> 00:01:26,960
-Jak dlouho tu ti lidé jsou?
-Od minulého týdne.
3
00:01:27,040 --> 00:01:28,880
A každý den přibývají další.
4
00:01:30,080 --> 00:01:32,760
Můžeme jim poskytnout útočiště,
ale tenhle mlýn se nesmí přestat točit.
5
00:01:32,840 --> 00:01:34,560
Už nemáme žádnou vlnu na spředení.
6
00:01:34,640 --> 00:01:38,280
A Anglické lodě nedovezou novou,
dokud potrvá tahle válka.
7
00:01:40,360 --> 00:01:42,240
Nemůžeme splnit naše závazky
když nebudou žádné příjmy.
8
00:01:42,320 --> 00:01:44,920
Dokonce ani nemůžeme poslat
desátky papeži do Říma.
9
00:01:45,000 --> 00:01:46,880
Lidé jsou zoufalí.
10
00:01:46,960 --> 00:01:48,680
Tahle válka musí skončit.
11
00:01:49,720 --> 00:01:51,880
Albizzi je ale v převaze.
12
00:01:52,960 --> 00:01:55,640
Pokud válka skončí teď,
bude to porážka Florencie.
13
00:01:55,720 --> 00:01:59,000
A pokud neskončí, bude to náš krach.
14
00:02:00,120 --> 00:02:01,960
--Madonno...
15
00:02:02,040 --> 00:02:04,160
-Co se děje?
-U brány jsou lidé.
16
00:02:04,240 --> 00:02:06,760
-Kde jsou stráže?
-Vypadá to na žoldnéře.
17
00:02:06,840 --> 00:02:09,600
-Mám najít Messera Cosima?
-Ne, já to zařídím.
18
00:02:14,000 --> 00:02:17,280
- Uvolněte cestu!
19
00:02:17,360 --> 00:02:18,600
Jak vám mohu pomoci, Messere?
20
00:02:18,680 --> 00:02:20,720
Přišli jsme prohledat dům,
Madonno! Ustupte!
21
00:02:20,800 --> 00:02:22,000
Prohledat? Z jakého důvodu?
22
00:02:22,080 --> 00:02:24,200
Nemůžeme sehnat práci
a máme hlad!
23
........