1
00:00:22,290 --> 00:00:26,390
Hendrixová, to byla žranice.
Musím si rozepnout knoflík.
2
00:00:26,400 --> 00:00:28,399
Ta poleva byla z krémového sýra?
3
00:00:28,400 --> 00:00:30,929
- Já nevím, byla?
- Ty jsi chodící zlo,
4
00:00:30,930 --> 00:00:33,069
- Alison Hendrixová.
- Já ti ten recept pošlu.
5
00:00:33,070 --> 00:00:37,640
- Ne, to tedy nepošleš.
- Je na mě tak tvrdá.
6
00:00:43,410 --> 00:00:46,249
- Haló?
- <i>Alison, tady je Beth.</i>
7
00:00:46,250 --> 00:00:49,119
Říkala jsem, ať už mi nevoláš.
8
00:00:49,120 --> 00:00:52,549
<i>I když budeš ten problém
ignorovat, stejně nezmizí.</i>
9
00:00:52,550 --> 00:00:55,859
<i>- Varovala jsem tě, když jsme se poznaly.</i>
- Beth, jsme si podobné, to je všechno.
10
00:00:55,860 --> 00:01:00,189
Ani nevím, co k té věci na K říct.
11
00:01:00,190 --> 00:01:02,530
Je to hovadina, dobře?
12
00:01:04,530 --> 00:01:06,799
- <i>Alison?</i>
- Ano.
13
00:01:06,800 --> 00:01:11,639
Výborně, všechno se prodalo.
Lístky do tomboly jsou prodané.
14
00:01:11,640 --> 00:01:15,609
- Výborně, mějte se.
- Celý večer utíkáš k telefonu.
15
00:01:15,610 --> 00:01:19,010
- Ty někoho máš?
- Cože?
16
00:01:20,410 --> 00:01:24,049
- Rozhodně.
- Ano, tak dobře.
17
00:01:24,050 --> 00:01:26,689
Lidi, poslouchejte.
18
00:01:26,690 --> 00:01:31,419
Máme pro vás s Aynsley
takový malý návrh.
19
00:01:31,420 --> 00:01:35,660
Říkali jsme si, že nastal
čas to trochu oživit.
20
00:01:37,860 --> 00:01:42,930
- Aha, ale já...
- Ne, to ne.
21
00:01:42,940 --> 00:01:44,869
- Pane Bože.
- To jsem nemyslela.
........