1
00:00:06,061 --> 00:00:08,753
Překlad: Bacaje
2
00:00:09,000 --> 00:00:12,106
? Jedu do South Parku,
chci si trochu orazit. ?
3
00:00:12,139 --> 00:00:14,110
? Všude samá šťastná tvář. ?
4
00:00:14,143 --> 00:00:16,247
? Skromní lidi neznaj zášť. ?
5
00:00:16,280 --> 00:00:19,286
? Jedu do South Parku,
starosti nechám za sebou. ?
6
00:00:19,320 --> 00:00:21,157
? Zaparkovat vždy se dá.. ?
7
00:00:21,190 --> 00:00:22,760
? Všichni zdravěj zvesela. ?
8
00:00:22,793 --> 00:00:26,234
? Jedu do South Parku,
trochu si tam povyrazím. ?
9
00:00:29,340 --> 00:00:33,213
? Pojeď se mnou do South Parku
za prima přáteli. ?
10
00:00:37,447 --> 00:00:38,579
Dobrá děti.
11
00:00:38,681 --> 00:00:41,482
Teď si řekneme
něco o infinitivu.
12
00:00:41,682 --> 00:00:44,750
Pamatujte - jsou to
slovesa končící na "T"
13
00:00:44,956 --> 00:00:46,392
Oh, můj zasranej Bože.
14
00:00:46,393 --> 00:00:48,101
<i>Tak a obvykle se
infinitiv používá po slovesu,
15
00:00:48,458 --> 00:00:51,039
takto <i>
"Chci jít ven něco sníst,"
16
00:00:51,189 --> 00:00:53,641
<i>nebo "Věřím,
že si budu moci vybrat"
17
00:00:54,260 --> 00:00:55,004
Co je?!
18
00:00:55,039 --> 00:00:56,364
-Nudím se, kámo.
-A teď, což není obvyklé
19
00:00:56,466 --> 00:00:59,083
používat sloveso jako
celou větu, ale někdy to můžete udělat.
20
00:00:59,118 --> 00:01:00,167
Nech toho!
21
00:01:00,270 --> 00:01:01,369
Máte nějaký problém,
kluci?
22
00:01:01,501 --> 00:01:02,853
Dělej, dej mi
pero, špeku!
........