1
00:00:01,505 --> 00:00:04,505
SOUTH PARK 1807
http://south-park.cz/
2
00:00:08,905 --> 00:00:11,805
Jedu do South Parku,
chci si trochu orazit.
3
00:00:12,155 --> 00:00:15,405
Všude samá šťastná tvář.
Skromní lidi neznaj zášť.
4
00:00:15,505 --> 00:00:18,505
Jedu do South Parku,
starosti nechám za sebou.
5
00:00:18,905 --> 00:00:22,205
Zaparkovat vždy se dá.
Všichni zdravěj zvesela.
6
00:00:22,305 --> 00:00:25,405
Jedu do South Parku,
trochu si tam povyrazím.
7
00:00:28,955 --> 00:00:32,605
Pojeď se mnou do South Parku
za prima přáteli.
8
00:00:40,087 --> 00:00:41,874
Je to tak realistické.
9
00:00:42,768 --> 00:00:45,689
Úžasné, jako bych tam byl.
10
00:00:46,225 --> 00:00:48,311
Vidím kamarády ze školy.
11
00:00:50,188 --> 00:00:52,512
Dokonce i své ruky.
12
00:00:56,446 --> 00:00:58,919
Měl jsi pravdu,
můžu se i dotýkat.
13
00:00:59,455 --> 00:01:00,647
Buttersi, co to děláš?
14
00:01:00,747 --> 00:01:03,090
Dotýkám se Stana,
je jak skutečný.
15
00:01:03,190 --> 00:01:04,431
Paráda, Buttersi.
16
00:01:04,531 --> 00:01:07,222
Pokračuj chodbou. Tvé známky
života vypadají dobře.
17
00:01:07,322 --> 00:01:08,812
Co vidíš teď?
18
00:01:09,408 --> 00:01:10,480
Další část školy.
19
00:01:10,580 --> 00:01:13,132
- Co děláš, Buttersi?
- Školu a děti.
20
00:01:13,232 --> 00:01:15,367
Neslyším zvuky
kromě tvého hlasu.
21
00:01:15,467 --> 00:01:17,840
Jo, zatím nepracovali
na audiu, ale...
22
00:01:18,168 --> 00:01:19,598
Je kurevsky blbej.
........