1
00:00:04,329 --> 00:00:07,062
Muzeum obdrželo minulý týden
od jednoho evropského mecenáše
2
00:00:07,063 --> 00:00:09,127
sbírku středověkých artefaktů.
3
00:00:09,128 --> 00:00:11,094
Ale kdykoliv se je pokusíme
umístit do vitrín,
4
00:00:11,119 --> 00:00:13,606
začnou se jednotlivé předměty
samovolně přemísťovat.
5
00:00:13,607 --> 00:00:15,058
Páni, to je hustý!
6
00:00:15,059 --> 00:00:19,360
Ano, je to jistě zajímavá podívaná,
ale jsou mezi nimi meče.
7
00:00:19,445 --> 00:00:21,104
Jste si jistá, že opravdu chcete
abych zabránil tomuto jevu,
8
00:00:21,129 --> 00:00:22,394
který by mohl toto muzeum proslavit?
9
00:00:22,395 --> 00:00:24,027
Vyvstává tím problém s pojištěním.
10
00:00:24,028 --> 00:00:26,077
Pojištěním?
Dobře, jak chcete.
11
00:00:26,641 --> 00:00:29,912
No, madam, spolehněte se.
Pac to tu přebírá,
12
00:00:29,917 --> 00:00:32,496
takže se můžete vrátit zpátky
ke kurýrování všech nemocí,
13
00:00:32,497 --> 00:00:34,471
- které tady léčíte...
- Jsem kurátorka uměleckých sbírek.
14
00:00:34,472 --> 00:00:38,430
- A o všechno se tady postarám.
- No přesto, buďte opatrný.
15
00:00:38,497 --> 00:00:40,524
Některé z těchto děl
mají nevyčíslitelnou hodnotu.
16
00:00:40,525 --> 00:00:42,594
Jistě, jistě.
17
00:00:42,595 --> 00:00:44,484
Jo, jo.
18
00:00:50,595 --> 00:00:52,504
Tak kde tě mám, duchu?
19
00:01:02,445 --> 00:01:04,474
Pojď blíž.
Nemám na to celý den.
20
00:01:04,792 --> 00:01:05,951
Chci říct, vlastně mám...
21
00:01:06,098 --> 00:01:07,534
ale rád bych skončil dřív
než ze mě vyprchá ten amfetamin...
22
00:01:14,535 --> 00:01:16,544
Dostal jsem tě, mrcho.
........