1
00:00:01,125 --> 00:00:02,543
<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>

2
00:00:02,546 --> 00:00:05,126
<i>- Uctíme čas trpělivostí.
- Otevřete!</i>

3
00:00:05,127 --> 00:00:09,943
<i>Nikdo nikdy nebyl
někde, kde ho nechtěla.</i>

4
00:00:09,978 --> 00:00:12,345
Jediná šance. Mohu vám
říct, jak zabít Svědka.

5
00:00:12,380 --> 00:00:15,849
Pánové, posílám vás do
hotelu Emerson v roce 2007.

6
00:00:15,884 --> 00:00:17,617
<i>Neměl bys chodit.
Tohle všechno je špatně. </i>

7
00:00:17,652 --> 00:00:20,019
<i>Cokoli vidíte, je to,
co chce, abyste viděli.</i>

8
00:00:20,055 --> 00:00:22,455
Vymyslete plán
a zabijte Svědka.

9
00:00:22,490 --> 00:00:24,123
<i>Dal jsi mi motýla.</i>

10
00:00:24,159 --> 00:00:26,822
<i>Ten dům byl ze cedru
a borovice, byl to náš domov.</i>

11
00:00:26,828 --> 00:00:29,495
<i>James a Cassandra
jsou počátkem Svědka.</i>

12
00:00:29,531 --> 00:00:33,498
<i>- Dokážeš zabít Cassandru
Raillyovou? - Jo.</i>

13
00:00:47,716 --> 00:00:51,950
- Nemůžeš mě předběhnout, Cole.
- Právě se stalo, smrade.

14
00:00:56,458 --> 00:01:02,428
- Rosteš rychleji, ale utíkáš
pomaleji. - To je vtipné, prcku.

15
00:01:04,633 --> 00:01:07,266
Ramse, koukej.

16
00:01:09,471 --> 00:01:12,205
Co je to?

17
00:01:13,675 --> 00:01:16,174
Knihovna?

18
00:01:16,544 --> 00:01:18,978
Mají knihovny jídlo?

19
00:01:22,404 --> 00:01:24,704
Nejspíš už to tam
vybrakovali dávno.

20
00:01:24,733 --> 00:01:29,022
- Podíváme se.
- Ne, stmívá se.

21
00:01:29,057 --> 00:01:31,698
Zamíříme zpátky.
Mrkneme tam zítra,

22
........