1
00:00:09,280 --> 00:00:12,697
TOTO JE PRAVDIVÝ PŘÍBĚH.
2
00:00:12,778 --> 00:00:14,150
TOTO JE PŘÍBĚH.
3
00:00:14,231 --> 00:00:16,192
PŘÍBĚH.
4
00:00:18,419 --> 00:00:22,813
<i>Následující události se staly
v Minnesotě v roce 2010.</i>
5
00:00:25,831 --> 00:00:30,127
<i>Jména přeživších byla změněna
na jejich vlastní žádost.</i>
6
00:00:33,349 --> 00:00:37,769
<i>Z úcty k zemřelým je vše ostatní
popsáno přesně tak, jak se to stalo.</i>
7
00:00:54,846 --> 00:01:04,729
Překlad a časování
- Anniie126
8
00:01:28,846 --> 00:01:30,312
Dva chlapi...
9
00:01:37,240 --> 00:01:39,306
Rus a nějakej...
10
00:01:41,204 --> 00:01:42,863
Nějakej Asiat.
11
00:01:47,240 --> 00:01:49,306
Přijeli v novým Cadillacu.
12
00:01:55,092 --> 00:01:57,192
Poznávačku jsem neviděla.
13
00:03:35,927 --> 00:03:37,393
Připravenej?
14
00:03:38,060 --> 00:03:40,027
To se vsaď.
15
00:03:41,124 --> 00:03:42,282
Jdeme.
16
00:03:44,717 --> 00:03:47,397
<i>Toto je pravdivý příběh.</i>
17
00:03:50,067 --> 00:03:52,304
<i>Sto padesát let stará banka</i>
18
00:03:52,385 --> 00:03:56,876
<i>s více jak 60 miliardovým majetkem
přes noc zbankrotuje.</i>
19
00:03:57,198 --> 00:04:02,331
<i>Ceny jejích akcií během 8 hodin
spadnou o 93 %.</i>
20
00:04:02,452 --> 00:04:06,545
<i>Jeden den je solventní,
ten další bezcenná.</i>
21
00:04:06,905 --> 00:04:10,906
<i>Vnímání reality
se stává realitou.</i>
22
00:04:12,595 --> 00:04:14,929
<i>Další pravdivý příběh.</i>
23
00:04:18,786 --> 00:04:22,788
<i>První světová válka začala
kvůli sendviči.</i>
........