1
00:00:53,287 --> 00:00:55,779
The Handmaid´s Tale S01E06
přeložil Sizok

2
00:01:06,482 --> 00:01:07,484
<i>Jednou.</i>

3
00:01:08,069 --> 00:01:10,783
<i>Vlastně, on dvakrát.</i>

4
00:01:11,993 --> 00:01:13,121
<i>Já taky dvakrát.</i>

5
00:01:14,081 --> 00:01:15,208
<i>Skoro třikrát.</i>

6
00:01:16,127 --> 00:01:17,212
<i>Bylo to tak blizoučko.</i>

7
00:01:25,604 --> 00:01:27,274
<i>To je jedno.</i>

8
00:01:27,357 --> 00:01:28,652
<i>Už se to stejně nikdy nezopakuje.</i>

9
00:01:30,196 --> 00:01:31,198
<i>Promiň, Nicku.</i>

10
00:01:40,843 --> 00:01:46,312
Vyčistit do čista, děvčata.
Náš Pán nás miluje za naši práci!

11
00:01:48,859 --> 00:01:50,236
Proč to musíme dělat?

12
00:01:50,738 --> 00:01:51,865
Je to zábava.

13
00:01:54,036 --> 00:01:55,497
Podívej, je to jakoby namalované.

14
00:01:58,670 --> 00:02:00,966
Chtějí,
aby všechno vypadalo čistě a perfektně.

15
00:02:01,676 --> 00:02:02,845
Jsou tady nějací lidé na návštěvě.

16
00:02:03,639 --> 00:02:04,641
Ze zahraničí.

17
00:02:06,603 --> 00:02:07,897
Turisté?

18
00:02:08,022 --> 00:02:09,191
Jsou z toho pěkně posraní.

19
00:02:09,316 --> 00:02:11,153
Ne, něco jako lidi z vlády,

20
00:02:11,237 --> 00:02:12,239
diplomati.

21
00:02:13,241 --> 00:02:14,472
Příjdou večer k tobě do domu.

22
00:02:17,834 --> 00:02:18,961
Jak to víš?

23
00:02:19,044 --> 00:02:20,548
Od mého velitele.

24
00:02:20,631 --> 00:02:22,175
Malý pinďour, velká huba.

25
........