1
00:00:08,232 --> 00:00:11,065
To je divné.
2
00:00:11,135 --> 00:00:13,069
Co se děje?
3
00:00:13,137 --> 00:00:15,537
Nevím. Rayi, co si o tom myslíte?
4
00:00:15,606 --> 00:00:17,631
No, vypadá to jako interferenční vlny.
5
00:00:17,708 --> 00:00:20,108
Také myslím.
Ale tuhle frekvenci mi nepoužíváme.
6
00:00:20,177 --> 00:00:23,169
Zkontroluji to.
7
00:00:23,247 --> 00:00:26,546
Tyhle interference... Mohly by mít
nějaký vliv na Tonyho a Douga?
8
00:00:26,617 --> 00:00:29,609
- Ne, to si nemyslím.
- Haló, tady doktor Swain.
9
00:00:29,687 --> 00:00:33,088
Můžete okamžitě spustit kontrolu
kanálů od 100 nahoru?
10
00:00:33,157 --> 00:00:35,091
Ano, jsou tam interference.
11
00:00:35,159 --> 00:00:37,354
A udělejte to rychle.
12
00:00:46,237 --> 00:00:49,798
- Podívejte!
- Kde se tu vzal?
13
00:00:49,874 --> 00:00:52,672
Doktorko Ann MacGregorová!
14
00:00:52,743 --> 00:00:54,677
Jsem tu,
abych vás vzal s sebou!
15
00:00:56,013 --> 00:00:57,981
Kdo jste?
16
00:00:58,048 --> 00:01:00,016
Tak počkejte okamžik! Nemůžete...
17
00:01:00,084 --> 00:01:01,949
Generále!
18
00:01:04,255 --> 00:01:06,621
Nestřílejte!
19
00:01:38,622 --> 00:01:40,613
Vezměte ho na ošetřovnu!
20
00:01:41,759 --> 00:01:43,693
Ann...
21
00:01:43,761 --> 00:01:45,695
Ann je pryč!
22
00:01:45,763 --> 00:01:48,493
Ale kde? Generále, musíme
něco dělat! Musíme ji najít!
23
00:01:48,566 --> 00:01:52,058
Ano. Ale jak?
To kdybych věděl.
........