1
00:00:00,931 --> 00:00:03,833
Mohu potvrdit, že dnes ráno

2
00:00:03,866 --> 00:00:08,343
síly Spojených států úspěšně
zneškodnily zbývající drony.

3
00:00:08,368 --> 00:00:10,548
- Carol.
- A ti, co jsou za to zodpovědní?

4
00:00:10,573 --> 00:00:13,236
Bohužel vám v tuto
chvíli nemohu říct víc.

5
00:00:13,261 --> 00:00:16,773
Důležité je, lidi,
že hrozba zmizela.

6
00:00:16,798 --> 00:00:20,001
- Další otázky?
- Když už je to za ním,

7
00:00:20,026 --> 00:00:23,285
na co se bude prezident Grant
poslední dny ve funkci soustředit?

8
00:00:23,310 --> 00:00:26,543
Prezident bude i nadále
vášnivý a dychtivý, Carol,

9
00:00:26,568 --> 00:00:29,861
má dlouhý seznam zájmů,
které chce pokořit.

10
00:00:35,749 --> 00:00:38,918
Předání moci bude
úspěšné a snadné

11
00:00:38,943 --> 00:00:42,262
nejen pro zvolenou prezidentku,
ale i pro zemi.

12
00:00:42,287 --> 00:00:45,952
Američané by se dnes měli
těšit na to, co je čeká,

13
00:00:45,977 --> 00:00:48,642
a měli by být
posíleni příslibem zítřka.

14
00:00:50,232 --> 00:00:51,106
Co myslíš?

15
00:00:51,131 --> 00:00:53,919
Myslím, že jsi mi měla říct,
co všechno svědek dělá.

16
00:00:53,944 --> 00:00:55,856
Je to moc? Ne dost?

17
00:00:55,881 --> 00:00:58,401
Ne. Vypadáš krásně.

18
00:00:59,741 --> 00:01:02,808
Už nebudu mít moc šancí

19
00:01:02,833 --> 00:01:08,373
před vámi takhle stát
a vyhýbat se vašim otázkám.

20
00:01:09,244 --> 00:01:13,697
Ale pokud jde o budoucnost země,
jsem optimističtější než kdy dřív.

21
00:01:13,722 --> 00:01:17,194
Možná už nám zbývá jen týden
a půl, ale neskončili jsme.

........