1
00:00:04,564 --> 00:00:06,595
<i>Každá postava tohoto příběhu</i>
2
00:00:06,676 --> 00:00:09,286
<i>bude ztvárněna
jiným hudebním nástrojem.</i>
3
00:00:11,428 --> 00:00:16,159
<i>Kupříkladu ptáčka
zahraje flétna.</i>
4
00:00:16,636 --> 00:00:17,608
<i>A to takhle.</i>
5
00:00:33,066 --> 00:00:36,034
<i>A tady máme hoboj
v roli kachny.</i>
6
00:00:57,057 --> 00:01:00,125
<i>Kočku zahraje klarinet.</i>
7
00:01:21,240 --> 00:01:23,774
<i>V roli dědečka
se představí fagot.</i>
8
00:01:49,872 --> 00:01:51,939
<i>Tympány se zhostí napodobení</i>
9
00:01:52,020 --> 00:01:54,037
<i>střelby z brokovnice.</i>
10
00:02:25,779 --> 00:02:29,114
<i>Vlka hraje lesní roh.</i>
11
00:02:48,391 --> 00:02:52,237
<i>TOTO JE PRAVDIVÝ PŘÍBĚH.</i>
12
00:02:52,318 --> 00:02:53,573
<i>TOTO JE PŘÍBĚH.</i>
13
00:02:53,654 --> 00:02:55,045
<i>PŘÍBĚH.</i>
14
00:03:00,240 --> 00:03:04,389
<i>Následující události se staly
v Minesotě v roce 2010.</i>
15
00:03:08,458 --> 00:03:12,612
<i>Jména přeživších byla změněna
na jejich vlastní žádost.</i>
16
00:03:51,659 --> 00:03:53,498
<i>Z úcty k zemřelým je vše ostatní
popsáno přesně tak, jak se to stalo.</i>
17
00:03:53,579 --> 00:03:56,008
<i>A vězení hrají smyčce.</i>
18
00:04:07,935 --> 00:04:09,652
<i>Jste pohodlně usazeni?</i>
19
00:04:10,717 --> 00:04:12,650
<i>Dobrá, tak já tedy začnu.</i>
20
00:04:19,426 --> 00:04:23,904
Překlad a časování - Anniie126
21
00:04:43,517 --> 00:04:44,682
Dobře.
22
00:04:46,319 --> 00:04:48,714
Je to bezpečnostní schránka
číslo 1606.
23
00:04:48,795 --> 00:04:50,761
Hádám,
že tu známku uložili tam.
........