1
00:00:01,070 --> 00:00:04,835
Tam uvnitř nás zuří válka.

2
00:00:05,058 --> 00:00:09,969
Válka mezi duchem a tělem.

3
00:00:10,272 --> 00:00:13,028
Všichni cítíme, že ta bitva...

4
00:00:13,148 --> 00:00:20,080
nás tahá mezi našimi
touhami a povinnostmi.

5
00:00:23,259 --> 00:00:28,010
Ale vaše nerovnosti se rozdělí
mezi vás a vašeho Boha,

6
00:00:28,130 --> 00:00:31,268
a vaše hříchy skryjí
Jeho tvář před vámi,

7
00:00:31,388 --> 00:00:33,895
které neuslyší.

8
00:00:35,683 --> 00:00:40,294
Pokud se na nás Bůh dívá,
jsme jím milováni,

9
00:00:40,629 --> 00:00:44,741
musíme se otočit zády k pokušení.

10
00:00:46,737 --> 00:00:50,209
Pokušení je zdrojem
veškerého utrpení.

11
00:00:54,588 --> 00:00:57,524
Pokušení je zdrojem
veškerého utrpení?

12
00:00:57,644 --> 00:01:00,093
Upřímně, Sidney...

13
00:01:00,346 --> 00:01:03,083
Co to děláme?

14
00:01:03,382 --> 00:01:05,815
Co já dělám?

15
00:01:06,100 --> 00:01:10,732
Pokud Bůh je láska a milování je láska,

16
00:01:10,852 --> 00:01:14,912
tak co je na tom tak špatného?
To jsem nikdy nepochopila.

17
00:01:20,468 --> 00:01:24,151
Promiňte. Promiňte, já...

18
00:01:25,179 --> 00:01:26,760
Leonarde!

19
00:01:26,880 --> 00:01:31,059
- Leonarde, můžu to vysvětlit!
- Říkáte mi, že lžu sám sobě.

20
00:01:31,179 --> 00:01:34,266
Vy jste ten, kdo lže!

21
00:01:36,042 --> 00:01:38,992
překlad: kvakkv
www.NeXtWeek.cz

22
00:02:10,988 --> 00:02:14,899
- Inspektore. - Tak co si
myslíte, že se stalo, pane Garstone?

23
00:02:15,019 --> 00:02:18,437
........