1
00:00:00,072 --> 00:00:03,579
<i>- Viděli jste...</i>
- Vidím, že máš Nicole v rukou.
2
00:00:03,609 --> 00:00:06,778
Obehrál jsem ji mistrovsky.
Chce být kurtizánou.
3
00:00:06,846 --> 00:00:10,069
Výměnou nám vede Charlese.
4
00:00:10,099 --> 00:00:12,534
Mám vám pomoct,
Mary, královno skotská.
5
00:00:12,601 --> 00:00:15,570
- To je můj úkol. - Rizzio,
dostalo se mi požehnání,
6
00:00:15,638 --> 00:00:17,877
že jste ve mně vložil svou věrnost.
7
00:00:17,907 --> 00:00:21,278
Musíš říct, že jsem jednal sám.
Musíš mě vyhnat ze Skotska.
8
00:00:21,308 --> 00:00:24,345
Povolej lorda Bothwella. Radši
zemře, než aby se ti něco stalo.
9
00:00:24,413 --> 00:00:26,848
Na každém kroku jsem vás
držel v bezpečí a informoval
10
00:00:26,916 --> 00:00:29,256
- o Darnleyho povaze.
- Jste můj Věrný hlídač.
11
00:00:29,286 --> 00:00:30,308
Ano.
12
00:00:30,338 --> 00:00:33,020
Leeza říkala, že je Charles
nemocný a že jsem hned potřeba.
13
00:00:33,088 --> 00:00:37,397
- Tvůj bratr se uzdravil, Henri.
- Takže neabdikuje? - Ne.
14
00:00:37,427 --> 00:00:39,181
Čekám tvé dítě.
15
00:00:39,211 --> 00:00:43,664
Budu dobrý otec a dobrý manžel.
Na to ti přísahám.
16
00:00:45,607 --> 00:00:47,507
O 2 TÝDNY POZDĚJI
17
00:00:50,061 --> 00:00:53,565
- Rozhodně svou matku zbožňuje.
- Brzy ten pocit poznáš.
18
00:00:53,595 --> 00:00:55,293
To doufám.
19
00:00:56,126 --> 00:00:58,717
Díky, že ses
vrátila ke dvoru, Greer.
20
00:00:58,747 --> 00:01:01,032
Zbláznila bych se,
kdybych to tajemství držela sama.
21
00:01:01,100 --> 00:01:03,292
Jen Darnley ví, že jsi těhotná?
22
00:01:03,322 --> 00:01:08,102
........