1
00:01:04,310 --> 00:01:06,333
Hej, chlape.

2
00:01:07,574 --> 00:01:09,388
Ďakujem za tvoju službu.

3
00:01:56,588 --> 00:01:58,922
Asi bitka pri Gettysburgu.

4
00:01:58,957 --> 00:02:01,157
Dokonalá záložná zbraň
pre teba, Dawson.

5
00:02:01,173 --> 00:02:04,931
Kaliber 41 zastaví
priemerného sumo wrestlera.

6
00:02:04,947 --> 00:02:06,759
Len to musíš dobre zašiť.

7
00:02:06,775 --> 00:02:10,111
- Do peňaženky.
- Športová podprsenka, tangáče.

8
00:02:11,416 --> 00:02:14,103
Chcel by som odovzdať zbraň.

9
00:02:14,139 --> 00:02:16,291
Jasné, pozrime sa na to.

10
00:02:17,211 --> 00:02:20,173
- Kde ste slúžil?
- V Iraku.

11
00:02:20,189 --> 00:02:22,069
Dve turnusy.

12
00:02:25,647 --> 00:02:27,523
Som rád, že to skončilo, človeče.

13
00:02:27,526 --> 00:02:29,960
Mal som veľký strach z guliek,
ktoré prechádzali touto vecou.

14
00:02:29,976 --> 00:02:32,163
Tak som si povedal,
že sa zastavím, chápete?

15
00:02:32,179 --> 00:02:33,983
Bolo to fakt zlé.

16
00:02:34,843 --> 00:02:37,910
- Je zaseknutá.
- Ukáž, nech sa pozriem.

17
00:02:38,218 --> 00:02:40,428
Dostanem peniaze aj napriek tomu,
že je to pokazené nie?

18
00:02:40,444 --> 00:02:42,046
- Určite.
- Super.

19
00:02:42,062 --> 00:02:44,280
Môj synovec
chce na narodeniny klarinet.

20
00:02:44,296 --> 00:02:47,824
Dúfal som, že by toto
pokrylo náklady za nejaký použitý.

21
00:02:49,921 --> 00:02:52,714
Na hlavni. Je to...

22
00:02:59,066 --> 00:03:00,407
Musíte ísť s nami.

23
........