1
00:01:04,310 --> 00:01:06,333
Hej, chlape.
2
00:01:07,574 --> 00:01:09,388
Ďakujem za tvoju službu.
3
00:01:56,588 --> 00:01:58,922
Asi bitka pri Gettysburgu.
4
00:01:58,957 --> 00:02:01,157
Dokonalá záložná zbraň
pre teba, Dawson.
5
00:02:01,173 --> 00:02:04,931
Kaliber 41 zastaví
priemerného sumo wrestlera.
6
00:02:04,947 --> 00:02:06,759
Len to musíš dobre zašiť.
7
00:02:06,775 --> 00:02:10,111
- Do peňaženky.
- Športová podprsenka, tangáče.
8
00:02:11,416 --> 00:02:14,103
Chcel by som odovzdať zbraň.
9
00:02:14,139 --> 00:02:16,291
Jasné, pozrime sa na to.
10
00:02:17,211 --> 00:02:20,173
- Kde ste slúžil?
- V Iraku.
11
00:02:20,189 --> 00:02:22,069
Dve turnusy.
12
00:02:25,647 --> 00:02:27,523
Som rád, že to skončilo, človeče.
13
00:02:27,526 --> 00:02:29,960
Mal som veľký strach z guliek,
ktoré prechádzali touto vecou.
14
00:02:29,976 --> 00:02:32,163
Tak som si povedal,
že sa zastavím, chápete?
15
00:02:32,179 --> 00:02:33,983
Bolo to fakt zlé.
16
00:02:34,843 --> 00:02:37,910
- Je zaseknutá.
- Ukáž, nech sa pozriem.
17
00:02:38,218 --> 00:02:40,428
Dostanem peniaze aj napriek tomu,
že je to pokazené nie?
18
00:02:40,444 --> 00:02:42,046
- Určite.
- Super.
19
00:02:42,062 --> 00:02:44,280
Môj synovec
chce na narodeniny klarinet.
20
00:02:44,296 --> 00:02:47,824
Dúfal som, že by toto
pokrylo náklady za nejaký použitý.
21
00:02:49,921 --> 00:02:52,714
Na hlavni. Je to...
22
00:02:59,066 --> 00:03:00,407
Musíte ísť s nami.
23
........