1
00:00:01,495 --> 00:00:05,098
Trik je v tom, udržet
70% cereálií nad mlékem.
2
00:00:05,100 --> 00:00:07,367
Jerry, sežeň si práci
3
00:00:07,369 --> 00:00:08,801
Uh, proč si jí
neseženeš Jerry?
4
00:00:08,803 --> 00:00:10,970
Jsi pán domu a nemáš práci.
5
00:00:13,008 --> 00:00:14,507
Zásilka pro Ricka.
6
00:00:14,509 --> 00:00:16,142
Dobré dáno Summer,
Beth, a Jerry.
7
00:00:16,144 --> 00:00:17,343
Hnus. Co to je za věc?
8
00:00:17,345 --> 00:00:18,711
To je kurýrní mrskouš.
9
00:00:18,713 --> 00:00:20,313
Je to jako intergalaktická
verze UPS,
10
00:00:20,315 --> 00:00:21,948
ale míň odpuzující.
11
00:00:21,950 --> 00:00:23,216
No ty krááávo!
12
00:00:23,218 --> 00:00:25,285
Vypadá to jako povejcozvánka
od Ptačlověka.
13
00:00:25,287 --> 00:00:27,320
Musí být na letošní výroční
oslavu k předávání Oscarů.
14
00:00:27,322 --> 00:00:29,022
A mimochodem, náš televizní
signál cestuje světelné roky,
15
00:00:29,024 --> 00:00:30,290
než dorazí na jeho planetu.
16
00:00:30,292 --> 00:00:32,025
Nikdo mu neříkejte, že
"Statečné srdce" vyhraje.
17
00:00:32,027 --> 00:00:34,861
<i>Zdravím.
Tohle je Ptačlověk.</i>
18
00:00:34,863 --> 00:00:36,129
<i>A Tammy!</i>
19
00:00:36,131 --> 00:00:37,463
<i>Zveme vás na planetu Squanch</i>
20
00:00:37,465 --> 00:00:38,898
<i>na náš sjednocovací</i>
<i>ceremoniál...</i>
21
00:00:38,900 --> 00:00:40,533
Blugh!
<i>Pokud jste ze Země,</i>
22
00:00:40,535 --> 00:00:42,035
<i>tak to znamená,</i>
<i>že se bereme!</i>
........