1
00:00:08,550 --> 00:00:14,300
<b>13 Reasons Why S01E10:</b>
<i>Důvod desátý: Kazeta 5, strana B</i>
2
00:00:17,300 --> 00:00:20,800
Překlad: LadyAlex, siri, Miss.Fine
Korekce: ScaryX, siri
3
00:00:21,350 --> 00:00:24,350
edna.cz/13-reasons-why
4
00:00:45,254 --> 00:00:46,338
<i>Někdy</i>
5
00:00:47,130 --> 00:00:48,715
<i>se zkrátka věci stanou.</i>
6
00:00:50,550 --> 00:00:51,677
<i>Prostě se stanou.</i>
7
00:00:53,428 --> 00:00:54,596
<i>Nemůžeš s tím nic udělat.</i>
8
00:00:57,182 --> 00:00:59,101
<i>Jenže co uděláš pak,
na tom záleží.</i>
9
00:01:01,186 --> 00:01:02,521
<i>Ne, co se stane,</i>
10
00:01:03,021 --> 00:01:04,815
<i>ale co se s tím
rozhodneš udělat.</i>
11
00:01:10,904 --> 00:01:11,905
Prosím, moje žena.
12
00:01:12,489 --> 00:01:14,283
Telefonoval jsem
se svou ženou.
13
00:01:15,242 --> 00:01:16,268
Kde mám telefon?
14
00:01:16,351 --> 00:01:18,245
Pane, zůstaňte v klidu.
Postaráme se o vás.
15
00:01:18,328 --> 00:01:21,290
Ale já musím zavolat
své ženě. Prosím.
16
00:01:39,641 --> 00:01:42,644
<i>A já v životě udělala pár
hodně špatných rozhodnutí.</i>
17
00:01:49,109 --> 00:01:51,528
<i>Jak ostatně víte.</i>
18
00:02:17,012 --> 00:02:18,096
Co se děje?
19
00:02:23,977 --> 00:02:25,479
Na co myslíš?
20
00:02:28,649 --> 00:02:29,941
Jen tak,
21
00:02:31,568 --> 00:02:33,654
už je to nějakou dobu,
co jsme byli u tebe.
22
00:02:36,782 --> 00:02:37,783
Jo.
23
00:02:40,369 --> 00:02:41,995
Od mý párty, ne?
........