1
00:00:35,684 --> 00:00:40,772
Přeložily Sarinka a Mummy
Do CZ: Honza Němeček * UniCorn

2
00:00:47,903 --> 00:00:53,617
PSÍ DUŠE

3
00:00:57,579 --> 00:01:00,373
<i>Co je smyslem života?</i>

4
00:01:01,749 --> 00:01:04,335
<i>Jsme tady z nějakého důvodu?</i>

5
00:01:07,088 --> 00:01:10,257
<i>Má něco z tohohle význam?</i>

6
00:01:14,302 --> 00:01:19,265
<i>Nejdřív jsem nevěděl, co se děje.
Vůbec nic jsem neviděl.</i>

7
00:01:19,766 --> 00:01:25,062
<i>Bylo tam teplo
a byla tam moje máma.</i>

8
00:01:25,396 --> 00:01:28,023
<i>Každý den jsem si hrál.</i>

9
00:01:28,691 --> 00:01:33,195
<i>Byla zábava tím smyslem?
Celým smyslem?</i>

10
00:01:33,654 --> 00:01:36,781
<i>Ne, nemohlo to být
tak jednoduché.</i>

11
00:01:38,783 --> 00:01:40,368
Tady je jeden.

12
00:01:40,994 --> 00:01:42,829
<i>A potom to skončilo.</i>

13
00:01:43,454 --> 00:01:45,539
Skončil jsi.

14
00:01:47,124 --> 00:01:49,460
<i>Už žádná zábava.</i>

15
00:01:50,502 --> 00:01:54,089
<i>Byl to takový krátký život.</i>

16
00:01:54,089 --> 00:01:57,759
<i>Co jsem přesně dělal?</i>

17
00:01:57,759 --> 00:02:01,971
<i>Hrál jsem si,
jedl jsem.</i>

18
00:02:02,013 --> 00:02:04,182
<i>Hrabal jsem.</i>

19
00:02:04,182 --> 00:02:09,311
<i>Ale když jsem se nad tím zamyslel,
nebylo toho moc.</i>

20
00:02:11,480 --> 00:02:14,483
<i>Byl jsem zpátky a znova
jsem byl štěnětem.</i>

21
00:02:14,483 --> 00:02:19,279
<i>Živý a připravený klást
důležité otázky, hledat odpovědi.</i>

22
00:02:19,320 --> 00:02:24,158
<i>Jen mě tam pusťte.
Kde to jsem?</i>

23
00:02:25,117 --> 00:02:28,412
........