1
00:00:00,773 --> 00:00:02,074
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:02,101 --> 00:00:06,234
Tento tým byl vytvořen, aby zastavil
vzbouřeneckou frakci agentů CIA,

3
00:00:06,265 --> 00:00:09,492
kteří pracují pro osm
vlivných Američanů.

4
00:00:09,560 --> 00:00:12,389
Dříve nebo později spolupachatelé
nastraží další útok

5
00:00:12,451 --> 00:00:14,388
a až to udělají,
bude to konec tvé matky.

6
00:00:14,441 --> 00:00:18,413
- Až rezignuje, všichni víme,
kdo nastoupí po ní. - Henry Roarke.

7
00:00:18,453 --> 00:00:21,726
Calebe, tady Shelby. Myslím,
že tě teď tvá rodina potřebuje.

8
00:00:21,772 --> 00:00:23,452
Můj instinkt je pryč.

9
00:00:23,515 --> 00:00:25,281
Pomozte mi být tím,
kým jsem byl.

10
00:00:25,327 --> 00:00:26,933
Nevím, jestli ti můžu věřit.

11
00:00:26,976 --> 00:00:29,734
Proč tě FBI označila
jako ruského informátora?

12
00:00:29,792 --> 00:00:32,804
Nechat se zatknout za útok,
který jsem měla spáchat já?

13
00:00:32,866 --> 00:00:36,429
Budu za tebe ve vazbě a ty budeš
svobodná, nápomocná při nápravě.

14
00:00:36,515 --> 00:00:38,390
Nechci kvůli tomu umřít. Promiň.

15
00:00:38,442 --> 00:00:40,031
Sbohem, Harry.

16
00:00:51,032 --> 00:00:53,148
Šlapejte vodu. 20 minut.

17
00:00:54,171 --> 00:00:55,828
Nepřijde vám to až moc?

18
00:00:55,874 --> 00:00:58,250
Myslím, že plýtváte energií na otázky,

19
00:00:58,288 --> 00:01:00,390
když byste měl šlapat vodu.

20
00:01:10,624 --> 00:01:14,132
Myslel jsem, že zapracujeme
na mých instinktech. Plavat už umím.

21
00:01:14,169 --> 00:01:16,773
V tomhle cvičení nejde o to,
co už umíte.

22
00:01:16,842 --> 00:01:19,484
Jde o to, abyste se vyhecoval natolik,

........