1
00:00:55,441 --> 00:00:57,592
<i>Věnováno ženám,
které velkoryse sdílely svůj</i>
2
00:00:57,642 --> 00:00:59,644
<i>život a příběhy při
tvorbě tohoto filmu.</i>
3
00:02:13,209 --> 00:02:15,043
Lajjo!
Zakryj si hlavu.
4
00:02:17,709 --> 00:02:19,668
Ten vítr je tak živý.
5
00:02:20,251 --> 00:02:22,409
Cítím ho úplně všude.
6
00:02:24,668 --> 00:02:25,668
Rani?
7
00:02:26,181 --> 00:02:27,834
Chceš ho taky ochutnat?
8
00:03:01,876 --> 00:03:03,418
Právě dovršila 15.
9
00:03:03,709 --> 00:03:05,626
Nenajdete lepší nevěstu.
10
00:03:05,737 --> 00:03:06,778
Jak se jmenuje?
11
00:03:07,001 --> 00:03:07,751
Gulab.
12
00:03:07,869 --> 00:03:09,453
Gulab je můj jediný syn.
13
00:03:12,084 --> 00:03:13,334
Opravdu, Tulsi.
14
00:03:13,418 --> 00:03:15,043
Už nemám žádné obavy.
15
00:03:15,293 --> 00:03:19,421
Nenašel byste krásnější nevěstu,
i kdybyste ji hledal s lucernou.
16
00:03:19,631 --> 00:03:22,631
To vše je pouze v rukou Božích.
17
00:03:23,059 --> 00:03:24,059
Ale mě,
18
00:03:24,376 --> 00:03:27,959
posílal Bůh jednu dceru za druhou.
19
00:03:28,263 --> 00:03:31,721
Ještě mně zbývá provdat čtyři.
20
00:03:32,126 --> 00:03:33,543
Už o jednu méně.
21
00:03:33,672 --> 00:03:35,464
Janaki je odteď naše.
22
00:03:36,043 --> 00:03:37,209
Skvělé, skvělé.
23
00:03:37,401 --> 00:03:38,401
A teď...
24
00:03:38,481 --> 00:03:40,481
si pojďme stanovit den.
........