1
00:00:03,746 --> 00:00:06,916
<i>... Red Hot and Blue na WHBQ.</i>
2
00:00:06,983 --> 00:00:09,618
<i>A teď je čas zvolnit,
s jedinečnými...</i>
3
00:00:09,685 --> 00:00:12,188
<i>Blue Baron Orchestra.</i>
4
00:00:12,255 --> 00:00:16,426
<i>? Are you lonesome tonight? ?</i>
5
00:00:17,393 --> 00:00:21,731
<i>? Do you miss me tonight ?</i>
6
00:00:23,032 --> 00:00:25,701
Nerozmazluj toho kluka, Gladys.
7
00:00:25,768 --> 00:00:27,870
Už je dost starej.
8
00:00:27,937 --> 00:00:30,673
A co pro něj děláš ty?
9
00:00:30,740 --> 00:00:32,642
Celý den piješ pivo.
10
00:00:33,741 --> 00:00:36,144
Nemá kam jít.
11
00:00:36,212 --> 00:00:38,047
Proč nemáš práci?
12
00:00:38,113 --> 00:00:40,048
Bolí mi záda.
13
00:00:40,115 --> 00:00:42,118
Elvis nemá ve škole trojky,
14
00:00:42,183 --> 00:00:44,987
protože já piju pivo.
15
00:00:51,005 --> 00:00:53,340
Ta píseň, melounku,
16
00:00:53,628 --> 00:00:55,631
je pro dospělé,
17
00:00:55,698 --> 00:00:57,402
to není pro tebe.
18
00:00:57,422 --> 00:00:59,757
Jenom stará fidlovačka, mami.
19
00:01:03,460 --> 00:01:08,900
"Neboť Bůh je král vší země,
prozpěvujte žalmy!"
20
00:01:17,242 --> 00:01:18,877
Chceš mu pomoct?
21
00:01:18,942 --> 00:01:23,280
Umej mu tu pomádu,
a ostříhej ho.
22
00:01:23,347 --> 00:01:25,516
Ať nechá tý kytary.
23
00:01:25,582 --> 00:01:27,951
Třeba pak najde kamarády,
kromě mámy.
24
00:01:28,019 --> 00:01:29,853
Kam jdeš?
........