1
00:00:55,270 --> 00:01:03,220
<i>edna.cz/walking-dead</i>

2
00:01:28,720 --> 00:01:33,290
<i>přeložili L0newolf a Xavik</i>

3
00:01:49,600 --> 00:01:51,620
"Zlatíčko.

4
00:01:54,620 --> 00:01:56,690
Probuď se."

5
00:01:57,090 --> 00:01:59,470
Zlatíčko, probuď se.

6
00:02:00,930 --> 00:02:04,760
- Co je? Musíme...
- Ne, ne, dobrý.

7
00:02:25,910 --> 00:02:28,820
Dobré odpoledne i tobě.

8
00:02:30,930 --> 00:02:33,760
- Jsi tady.
- Jo, jsem.

9
00:02:34,180 --> 00:02:38,580
Jsem moc rád, že tě vidím.

10
00:02:41,040 --> 00:02:43,020
Vrátili se?

11
00:02:43,870 --> 00:02:45,800
Ještě ne.

12
00:02:48,000 --> 00:02:52,510
Vím, žes měla večer směnu a chceš mít další,
a proto jsem tě nechtěl budit.

13
00:02:54,820 --> 00:02:59,180
- Maggie má problémy.
- Cože? - Něco s tím dítětem.

14
00:02:59,270 --> 00:03:03,490
Rick ji bere k doktorovi na Hilltopu.
Ještě o tom neví, ale jedu s ním.

15
00:03:06,820 --> 00:03:09,040
Vím, že jsme s tím teprve začali,

16
00:03:10,470 --> 00:03:12,530
- ale chtěl jsem...
- Nejezdi.

17
00:03:14,020 --> 00:03:16,470
Jak to myslíš?

18
00:03:18,930 --> 00:03:20,760
Neodjížděj.

19
00:03:30,870 --> 00:03:35,980
Vítej v prvním dni svýho
zbývajícího života, Sasho.

20
00:03:44,640 --> 00:03:50,000
Díky tobě se dnes
věci vrátí do starých kolejí.

21
00:03:50,730 --> 00:03:52,800
Jsi chytrá,

22
00:03:52,910 --> 00:03:58,600
sexy, důstojná a nenecháš
se oblbnout žádným hlupákem.

23
00:03:58,800 --> 00:04:03,820
Já ani nikdo jiný tě nechce vidět mrtvou,
........