1
00:00:55,080 --> 00:00:58,260
Sinbád námorník vyplával...

2
00:00:58,880 --> 00:01:01,450
Dúfam, že si pamätáte
našu pieseň Sindibád námorník...

3
00:01:01,730 --> 00:01:05,350
Námorník, ktorý križuje zradné
moria a drancuje zakázané územia...

4
00:01:05,850 --> 00:01:08,600
Život nie je o nič
horší ako Sindibád.

5
00:01:09,490 --> 00:01:13,880
Adi, Joe a ja sme za posledných
pár rokov prešli dlhú cestu.

6
00:01:14,510 --> 00:01:18,190
Ako skupina sme sa časom rozišli
a nestretávali sme sa často...

7
00:01:18,320 --> 00:01:21,260
...ale sme stále priatelia.

8
00:01:38,690 --> 00:01:42,310
Rock on!
Je to znamenie doby

9
00:01:42,690 --> 00:01:45,060
Rock on!
Každý okamih ťa láka

10
00:01:46,560 --> 00:01:50,060
Rock on!
Na čo čakáš?

11
00:01:50,690 --> 00:01:55,560
Rock on!
Nedostaneš druhú šancu

12
00:02:05,690 --> 00:02:07,310
Wow! Ako sa voláš?

13
00:02:07,440 --> 00:02:10,310
Pane, ja som Mann Jyot.
MJ z Barnaly.

14
00:02:10,810 --> 00:02:12,450
- Veľmi pekné.
- Ďakujem pane.

15
00:02:12,920 --> 00:02:14,120
Joe, poďme.

16
00:02:14,780 --> 00:02:18,170
Toto je zlatá baňa, Joe.
Nie že ho roztrháš na kusy! Dobre?

17
00:02:18,400 --> 00:02:21,400
Nechaj ho prejsť.
Tento šašo môže pomôcť TRP na vzostupe.

18
00:02:21,670 --> 00:02:22,670
Pane...

19
00:02:23,130 --> 00:02:24,510
...som fanúšik, pane.

20
00:02:25,060 --> 00:02:27,190
Tak ním zostaň.
Nemeň sa na žiarovku.

21
00:02:28,980 --> 00:02:31,980
Takže aké je vaše rozhodnutie
pre Manna Jyotiho, zvaného MJ.

22
........