1
00:00:03,664 --> 00:00:05,414
V minulých dílech...
2
00:00:05,669 --> 00:00:09,335
Fred viděl, co protomolekula
udělala s Erosem. Chce ji ovládat.
3
00:00:09,388 --> 00:00:11,976
Je příliš nebezpečné nechávat
náš vzorek dál tam venku.
4
00:00:12,039 --> 00:00:14,278
Je to příliš důležitý na to,
abychom to zničili.
5
00:00:14,337 --> 00:00:15,934
Musíme ho zničit.
6
00:00:17,900 --> 00:00:19,112
Hotovo.
7
00:00:19,295 --> 00:00:21,114
Jo... hotovo.
8
00:00:23,268 --> 00:00:27,380
Bitva mezi Zemí a Marsem
zničila Ganyméd.
9
00:00:27,440 --> 00:00:29,575
Jde o humanitární krizi.
10
00:00:29,700 --> 00:00:32,786
Dneska jsem potkal kluka, kterej
na mě koukal, jako bych byl zrůda.
11
00:00:32,834 --> 00:00:35,584
- Myslím, že jsem vystrašil jeho matku.
- Nech mou mámu být!
12
00:00:35,613 --> 00:00:39,021
- Připomnělo mi to doby, kdy jsem
býval klukem. - Někdo ublížil tvé matce?
13
00:00:39,077 --> 00:00:40,592
- A pak přišla Lydia.
- Kdo?
14
00:00:40,667 --> 00:00:42,529
Jen někdo, kdo se o mě staral.
15
00:00:42,572 --> 00:00:44,045
Mám ty střely.
16
00:00:44,121 --> 00:00:46,889
Naší největší prioritou
je chránit sami sebe.
17
00:00:46,942 --> 00:00:49,427
S tím odstraněním protiopatření
by se nám hodila pomoc.
18
00:00:49,495 --> 00:00:53,769
Věříme, že jsme zničili hrozbu,
když jsme obsadili základnu Protogenu.
19
00:00:53,818 --> 00:00:57,701
Lidé Pásu se nikdy pod vlajkou
Freda Johnsona nesjednotí.
20
00:00:57,761 --> 00:01:00,295
Jeho dny na Tychu jsou sečteny.
21
00:01:00,383 --> 00:01:02,781
Říká, že je tam venku
víc protomolekul.
22
00:01:02,851 --> 00:01:05,211
Ale Phoebe je pryč. Eros jsme
........