1
00:00:15,399 --> 00:00:16,632
Ryan, sleduj!
2
00:00:16,634 --> 00:00:17,899
Vyzerá to dobre, Michelle.
3
00:00:42,026 --> 00:00:44,226
Kto ste?
4
00:00:51,600 --> 00:00:54,770
PRED DVANÁSTIMI HODINAMI
5
00:00:54,883 --> 00:00:56,505
Na nášho najnovšieho senátora.
6
00:00:56,507 --> 00:00:58,154
Na nás.
7
00:00:59,176 --> 00:01:00,409
Keď som ťa tam sledovala,
8
00:01:00,411 --> 00:01:02,511
ako prisaháš pred celým Senátom,
9
00:01:02,513 --> 00:01:04,046
nikdy som nebola taká pyšná.
10
00:01:05,349 --> 00:01:06,815
Mama by bola tiež.
11
00:01:06,817 --> 00:01:08,409
Tiež si myslím.
12
00:01:08,786 --> 00:01:10,285
Čo máš inak na sebe?
13
00:01:10,287 --> 00:01:11,453
Je to Hmongský vzor.
14
00:01:11,455 --> 00:01:13,188
Vyrobila som si ich
na tvoju prísahu.
15
00:01:13,190 --> 00:01:14,709
Páčia sa ti?
16
00:01:17,695 --> 00:01:19,879
Nikdy ma neučíš o našej kultúre.
17
00:01:20,197 --> 00:01:21,863
Prečo?
18
00:01:21,865 --> 00:01:25,365
Posunieme sa iba ak hľadíme
dopredu, nie do minulosti.
19
00:01:26,583 --> 00:01:28,537
Kde si to našla?
20
00:01:28,539 --> 00:01:30,240
V krabici v tvojej skrini.
21
00:01:30,541 --> 00:01:32,307
Patrilo to mame, že?
22
00:01:33,167 --> 00:01:35,377
Schovával som to
na tvoju svadbu.
23
00:01:47,591 --> 00:01:49,658
- Zdravím vás.
- Senátor.
24
00:01:49,660 --> 00:01:50,990
Ryan!
........