1
00:00:00,125 --> 00:00:01,919
V minulých dílech jste viděli...

2
00:00:01,919 --> 00:00:03,629
Stěhuju se do města.

3
00:00:03,629 --> 00:00:05,339
A nechci o tom mluvit.
Už jsem se rozhodl.

4
00:00:05,339 --> 00:00:06,632
Je to hotová věc.

5
00:00:06,632 --> 00:00:09,134
Chtěl bych tě pozvat na výstup
na druhou příčku.

6
00:00:09,134 --> 00:00:10,677
Myslíš to vážně?

7
00:00:10,761 --> 00:00:12,137
Rád bych byl tvým rádcem.

8
00:00:12,137 --> 00:00:13,805
Zrovna jdu z aukce.

9
00:00:13,805 --> 00:00:15,224
- Za kolik to koupil?
- Pět milionů.

10
00:00:15,224 --> 00:00:17,976
My ale nemáme pět milionů.

11
00:00:17,976 --> 00:00:20,812
Potřebuju to otestovat
na průmyslové škodliviny a chemikálie.

12
00:00:20,812 --> 00:00:23,690
- Napište to na případ Meyeristů.
- Jako co? - Kompenzace.

13
00:00:23,774 --> 00:00:25,442
Pomůžeš mi s něčím?

14
00:00:25,692 --> 00:00:27,486
Ostříhej to.

15
00:00:27,778 --> 00:00:29,530
Musel spadnout.

16
00:00:29,530 --> 00:00:32,115
Celé Hnutí je v ohrožení.

17
00:00:32,366 --> 00:00:35,869
Mysli na Eddieho.
Chci, abys ho nechala odejít.

18
00:00:35,953 --> 00:00:39,039
Vidím jen jeho záda,
kam ho udeřil blesk.

19
00:00:39,248 --> 00:00:42,918
- Udeřil ho v Peru?
- Jak to víš?

20
00:00:45,003 --> 00:00:47,840
Byl to Eddie Lane! Eddie tam byl,
když Steve umřel.

21
00:00:48,131 --> 00:00:49,758
Eddie Lane.

22
00:00:52,886 --> 00:00:56,890
Přeložila Tammi
tammiive@gmail.com

23
00:02:00,037 --> 00:02:03,665
........