1
00:00:04,578 --> 00:00:06,087
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:06,147 --> 00:00:09,147
Chceš vyměnit tu truhlu? Moji truhlu?

3
00:00:09,197 --> 00:00:11,424
Jedině tak šlo předejít boji,

4
00:00:11,469 --> 00:00:13,403
kterej bysme nejspíš prohráli.

5
00:00:13,464 --> 00:00:18,521
- Pan Scott? - Řekl mi, že se bál
o bezpečnost svojí ženy a dcery.

6
00:00:18,608 --> 00:00:20,437
- Pořád jsou naživu?
- Ano, jsou.

7
00:00:20,484 --> 00:00:23,485
Vzbouřili se.
Podnítil to jeden z mužů, Julius.

8
00:00:23,573 --> 00:00:27,622
V tuto chvíli šikuje armádu,
aby dobyl Nassau.

9
00:00:27,753 --> 00:00:30,508
Naše spojenectví poškodil Billy.

10
00:00:30,570 --> 00:00:33,204
Je možné, že jediný způsob,
jak to napravit,

11
00:00:33,252 --> 00:00:35,495
je odstranit toho, kdo to způsobil.

12
00:00:37,899 --> 00:00:40,572
- Přestaň!
- Co jste to sakra udělal?

13
00:00:40,609 --> 00:00:43,977
Když nám Britské impérium
nepomůže v boji s naším nepřítelem,

14
00:00:44,013 --> 00:00:45,939
možná to udělá jiná říše.

15
00:00:46,028 --> 00:00:49,421
Jakmile se vylodíte,
nečeká vás žádný chaos.

16
00:00:49,589 --> 00:00:52,745
Klidně to tam všechno spalte na uhel.

17
00:00:54,991 --> 00:00:57,206
BLACK SAILS
4x06 - XXXIV.

18
00:00:57,324 --> 00:01:00,386
Překlad: Umpalumpa3, Historic
Korekce: KevSpa

19
00:01:00,491 --> 00:01:02,060
www.edna.cz/black-sails

20
00:02:54,757 --> 00:02:56,996
Když vaši lidé obsadili toto místo,

21
00:02:57,420 --> 00:02:59,829
oni se museli potýkat s důsledky.

22
00:03:00,787 --> 00:03:03,664
Odveta dopadla na jejich matky,

23
00:03:03,703 --> 00:03:05,806
........