1
00:00:04,611 --> 00:00:06,157
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:06,190 --> 00:00:10,028
Je ztracený. Momentálně je Nassau
ztracený. To je naprosto jasný.

3
00:00:10,122 --> 00:00:12,354
Naší povinností teď je opevnit se tady.

4
00:00:12,392 --> 00:00:16,204
Myslím, že nás všechny pěkně nakrknul
tím, co udělal na Underhillově plantáži.

5
00:00:16,250 --> 00:00:19,938
Ale Billy má vliv,
kterej bysme neměli ignorovat.

6
00:00:20,131 --> 00:00:23,801
Podle Billyho bych se měl obávat,
že Madi kvůli tobě špatně skončí.

7
00:00:23,843 --> 00:00:26,949
Poté, co jste utekli,
na Edwardsově plantáži

8
00:00:27,004 --> 00:00:28,839
sáhli k represi našich blízkých.

9
00:00:28,890 --> 00:00:31,327
Možná by chtěl sám, abyste odešla.

10
00:00:31,381 --> 00:00:34,449
Až se dozví o vašem momentálním stavu.

11
00:00:34,531 --> 00:00:36,981
Je to guvernérova vlajka!
Je to on!

12
00:00:37,029 --> 00:00:39,666
Připravte muže.
Vylodíme se pod ochranou děl z pevnosti,

13
00:00:39,714 --> 00:00:41,516
spojíme se a dobudeme Nassau zpět.

14
00:00:41,583 --> 00:00:44,678
Nabízím vám kapitulaci
zbytku guvernérových sil,

15
00:00:44,759 --> 00:00:48,254
a kontrolu nad pevností.
Tohle všechno za ten poklad.

16
00:00:48,655 --> 00:00:50,578
- Ne.
- Věř mi.

17
00:00:55,141 --> 00:00:57,356
BLACK SAILS
4x05 - XXXIII.

18
00:00:57,474 --> 00:01:00,536
Překlad: Umpalumpa3, Historic
Korekce: KevSpa

19
00:01:00,641 --> 00:01:02,210
www.edna.cz/black-sails

20
00:03:43,910 --> 00:03:45,612
Kde jste byli?

21
00:03:46,113 --> 00:03:47,788
Kde je Flint?

22
00:03:49,131 --> 00:03:53,114
Za okamžik sejde dolů z pevnosti
ženská, kterou neznám.
........