1
00:00:00,135 --> 00:00:03,608
<i>- Viděli jste...</i>
- Nemůžu to udělat. Nechci.

2
00:00:03,638 --> 00:00:06,171
- Co nechceš?
- Být králem.

3
00:00:06,173 --> 00:00:09,062
Charles se vyhýbá
veškeré zodpovědnosti.

4
00:00:09,092 --> 00:00:13,695
Šlechtě chybí vedení, když je
lord kancléř v anglickém vězení.

5
00:00:13,697 --> 00:00:17,232
Charles se ani neobtěžuje najít
ubohé Claude vhodného manžela.

6
00:00:17,234 --> 00:00:20,101
- Pořád truchlím.
- My víme, Claude.

7
00:00:20,103 --> 00:00:22,304
A upřímně, je to trapné.

8
00:00:22,306 --> 00:00:24,739
Keiro, kde je můj syn?
Kde je Darnley?

9
00:00:24,741 --> 00:00:28,643
Nevím, proč pokračujete
v téhle nebezpečné aférce.

10
00:00:28,673 --> 00:00:31,947
Odporovala jsem Elizabeth,
abych synovi zajistila korunu

11
00:00:31,949 --> 00:00:35,685
a nic mi nebude stát v cestě.
A rozhodně ne ty.

12
00:00:35,715 --> 00:00:37,552
Miluju ženu, kterou nemůžu mít.

13
00:00:37,554 --> 00:00:39,628
Je zaslíbena nápadníkovi
z mocné rodiny.

14
00:00:39,658 --> 00:00:41,161
Můžete zasnoubení zrušit.

15
00:00:41,191 --> 00:00:44,818
Je tu loď, které vezme vás
a dítě lady Loly do Francie.

16
00:00:44,848 --> 00:00:46,645
Musíš se spřátelit
s Emily Knoxovou.

17
00:00:46,675 --> 00:00:50,365
Přece vážně nečekáš,
že svedu ženu Johna Knoxe?

18
00:00:50,367 --> 00:00:53,235
Má přístup k jeho dokumentům
a může být hodnotným zdrojem.

19
00:00:53,237 --> 00:00:56,771
Vrať se ke mně, Gideone.
Slib, že se pokusíš najít způsob.

20
00:00:59,209 --> 00:01:03,378
Mohla byste tvrdit, že emoce
brání člověku vidět negativa.

21
00:01:03,380 --> 00:01:06,564
Chápu vaši lásku k Dánsku.
........