1
00:00:00,870 --> 00:00:02,741
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:02,851 --> 00:00:06,531
Byla jsem vdaná za chlapa,
co mě málem umlátil k smrti.
3
00:00:06,610 --> 00:00:09,183
- Děláte to vždy? - Co?
- Všechny proti sobě poštvete.
4
00:00:09,248 --> 00:00:11,688
Fakt tě pustí k samostatné
operaci bez pomoci?
5
00:00:11,761 --> 00:00:15,082
Rezident dostane vlastní případ
a bude hlavním chirurgem.
6
00:00:15,118 --> 00:00:16,718
Zabila jsem toho chlapce?
7
00:00:16,820 --> 00:00:19,843
Jste nadřízená!
Vy jste o něj přišla.
8
00:00:19,873 --> 00:00:22,204
Mohla byste si tu najít
přátele, pokud budete chtít.
9
00:00:22,227 --> 00:00:24,801
Co je vlastně zač?
Nesouhlasím s tím.
10
00:00:24,864 --> 00:00:27,275
Tak už žádný sál nemáte.
Jste suspendovaná.
11
00:00:27,351 --> 00:00:29,054
A to okamžitě.
12
00:00:32,015 --> 00:00:35,657
<i>Na srazy nechodím.
Ze střední, z vejšky...</i>
13
00:00:35,701 --> 00:00:38,694
- Alexi, máš pět minut.
Beze srandy. - Já vím.
14
00:00:38,991 --> 00:00:41,085
Musím přijít včas,
mám dvě konzultace.
15
00:00:41,147 --> 00:00:43,600
Tolik prťavejch fuseklí.
16
00:00:43,713 --> 00:00:46,345
Taky musím přijít včas,
jsem první den zpátky.
17
00:00:46,400 --> 00:00:48,560
A žádný do páru. Jak to?
18
00:00:48,616 --> 00:00:53,269
<i>Nestojím o povrchní rozhovory
s lidmi, které si sotva pamatuju.</i>
19
00:00:53,329 --> 00:00:55,022
Mer. Mer!
20
00:00:55,546 --> 00:00:57,265
Musím si vzít oběd.
21
00:00:57,340 --> 00:00:58,908
Promiň. Běž.
22
00:01:00,053 --> 00:01:04,952
Třeba ti zítra udělám oběd já,
........