1
00:00:00,001 --> 00:00:05,001
Přeložila Annie
2
00:01:40,601 --> 00:01:41,518
Ahoj.
3
00:01:42,519 --> 00:01:44,271
Omlouvám se, nemám na to
náladu.
4
00:01:44,938 --> 00:01:46,106
Na řeknutí "ahoj"?
5
00:01:46,189 --> 00:01:47,941
Znám tvoje "ahoj" zlato
6
00:01:48,025 --> 00:01:50,277
a tohle mi nalévá
sklenku vína.
7
00:01:50,360 --> 00:01:53,780
No, už to bylo pár dní a asi
jsem si zvykl na frekvenci,
8
00:01:53,864 --> 00:01:56,825
intenzitu a šílenost
tvého nemrtvého libida.
9
00:01:56,908 --> 00:01:58,702
Nebylo to tak šílené.
10
00:01:58,785 --> 00:02:01,830
Zlato, měli jsme sex v koupelně v Target,
protože tě jejich logo rozparádilo.
11
00:02:01,913 --> 00:02:04,666
Je úplně jasně navrhnuté jako klitoris.
12
00:02:04,750 --> 00:02:07,961
Mám nějak málo energie.
13
00:02:08,045 --> 00:02:10,589
Měla bych jíst lidi
s vyšším obsahem železa.
14
00:02:11,465 --> 00:02:15,010
V pořádku. Nemusím
tě za to odsuzovat.
15
00:02:15,093 --> 00:02:17,679
Co když ti dám masáž nohou?
Bez podmínek.
16
00:02:21,141 --> 00:02:23,727
- Musím napéct brownies.
- Teď? Je jedna ráno.
17
00:02:23,810 --> 00:02:26,647
Měli bychom zítra zkontrolovat
Lisu, abychom nebyli podezřelí.
18
00:02:26,730 --> 00:02:29,316
A nic nenaznačovaje :
"zabili jsme ti manžela"
19
00:02:29,399 --> 00:02:31,360
jako čerstvý talíř brownies.
20
00:02:34,237 --> 00:02:36,239
Můžu aspoň olíznout lžíci?
21
00:02:38,617 --> 00:02:40,118
Dej mi něco.
22
00:02:47,292 --> 00:02:48,960
Takže, Dan je oficiálně
prohlášen za pohřešovaného,
........