1
00:00:28,086 --> 00:00:33,070
Překlad: Firox
edna.cz/legion
2
00:00:47,885 --> 00:00:49,718
<i>A tak jsme unikli...</i>
3
00:00:51,556 --> 00:00:55,250
<i>Do Summerlandu. Na místo,
o kterým tvrdili, že neexistuje.</i>
4
00:01:04,475 --> 00:01:07,453
<i>Celou tu dobu
nám byli vlci v patách.</i>
5
00:01:10,374 --> 00:01:15,990
<i>Černé masky, boty
a ten, komu říkali The Eye.</i>
6
00:01:29,343 --> 00:01:33,300
<i>Přišli jsme sem za něčím,
co se musí udělat...</i>
7
00:01:33,981 --> 00:01:38,017
<i>Odhalit to,
co se událo v životě minulém.</i>
8
00:01:40,154 --> 00:01:45,400
Lidská rasa se začíná... vyvíjet.
9
00:01:56,848 --> 00:01:59,334
<i>Davide!</i>
10
00:02:02,627 --> 00:02:08,300
Všichni zde věříme,
že jsi mocný telepat.
11
00:02:13,137 --> 00:02:14,720
<i>Davide!</i>
12
00:02:14,772 --> 00:02:16,805
Potenciální telekinetik.
13
00:02:19,543 --> 00:02:22,700
Pomocí mysli
dokážeš ovládat předměty.
14
00:02:27,985 --> 00:02:33,070
Divize vytvořené naší vládou vás
mají studovat. Lidi jako ty a Syd.
15
00:02:33,124 --> 00:02:36,490
A nekontrolovatelné
jedince čeká smrt.
16
00:02:42,897 --> 00:02:45,217
Slyšíš teď hlasy?
17
00:02:47,030 --> 00:02:48,587
Zde jsou hlasitější.
18
00:02:48,639 --> 00:02:51,840
Tolik moci, oslabuje tě.
19
00:02:52,900 --> 00:02:57,340
- Chci, aby ses na ty
hlasy soustředil. - Ne, zhorší se to.
20
00:02:57,398 --> 00:02:59,815
Věř mi. Tady jsi v bezpečí.
21
00:02:59,850 --> 00:03:02,101
Teď zavři oči.
22
00:03:02,153 --> 00:03:04,320
Soustřeď se.
23
........