1
00:00:06,566 --> 00:00:07,586
Někdo chce tvoji knihu?
2
00:00:07,935 --> 00:00:10,016
Chtějí, abych přijela do Sydney,
abych se s nimi setkala.
3
00:00:10,496 --> 00:00:11,201
Dej mi pusu!
4
00:00:11,526 --> 00:00:12,541
Řekla jsem ne.
5
00:00:12,811 --> 00:00:14,120
Nikdo mi neřekne NE!
6
00:00:17,563 --> 00:00:19,113
S tím neodjedeš!
7
00:00:19,603 --> 00:00:23,470
Budou tě nazývat courou,
pokud zničíš kariéru svého bratra!
8
00:00:23,925 --> 00:00:25,670
Je Georgie můj?
9
00:00:26,110 --> 00:00:28,965
Samozřejmě, že je, je to náš kluk!
10
00:00:29,365 --> 00:00:30,949
Naše miminko nežije!
11
00:00:31,478 --> 00:00:33,223
Nemohla jsem mu to říct!
12
00:00:36,706 --> 00:00:38,925
Livie, počkej!
13
00:00:38,925 --> 00:00:40,984
- Vysvětlím ti to.
- Co mi chceš vysvětlit?
14
00:00:41,434 --> 00:00:42,456
Co je to?
15
00:00:42,746 --> 00:00:43,866
Nechal jsem se trochu unést.
16
00:00:48,954 --> 00:00:51,034
Jedeme za dobrodružstvím, ne?
17
00:00:51,674 --> 00:00:53,026
Kde je můj syn?
18
00:00:53,476 --> 00:00:56,238
Sňatek z rozumu, to se snadno řekne!
19
00:00:56,708 --> 00:00:58,218
Není vždy snadné v něm žít.
20
00:00:58,578 --> 00:01:01,280
Doufám, že nečeká, že ji miluješ.
21
00:01:01,590 --> 00:01:02,680
Ne, René!
22
00:01:02,980 --> 00:01:04,540
Má lásko, jsem tady!
23
00:01:06,620 --> 00:01:08,080
Proč jste tady?
24
00:01:08,380 --> 00:01:09,410
Chci vyjádřit soustrast.
25
........