1
00:00:03,406 --> 00:00:08,366
- Eriko, jak se cítíte?
- Jednu narkózu od toho mít dítě.

2
00:00:08,687 --> 00:00:13,589
Určitě. Vašemu muži jsem řekla to samé.
Čeká na vás s vaší mamkou a tátou.

3
00:00:13,863 --> 00:00:17,861
- Uspíte mě?
- Doktor nic neříkal.

4
00:00:18,181 --> 00:00:23,005
- Dr. Robeson moc na povídání není.
- Věřte mi, celou věc zmeškáte.

5
00:00:23,274 --> 00:00:27,644
- Julio, pomůžete mi? - Dobře.
- Na tři. - Raz, dva, tři.

6
00:00:29,808 --> 00:00:32,494
- Přineste Atticuse.
- To je ta robotická ruka?

7
00:00:32,988 --> 00:00:35,593
Je to operační systém Atticus.
Je to nejlepší nástroj.

8
00:00:35,765 --> 00:00:39,664
- Kde mám muziku? - Hned, doktore.
- Erica Poveryová, myomektomie.

9
00:00:40,155 --> 00:00:43,037
- Zdravím, doktore Robesone.
- Zdravím, slečno Poveryová.

10
00:00:43,209 --> 00:00:48,084
- Vaše muzika, doktore. - 100 jednotek
fentanylu, pak propofol. Uvolní vás to.

11
00:00:48,234 --> 00:00:51,100
Počítejte do deseti.
Deset, devět... dobře.

12
00:00:51,250 --> 00:00:54,502
Deset, devět, osm, sedm...

13
00:00:55,374 --> 00:00:57,371
V děloze je víc myomu, než jsme mysleli.

14
00:00:59,354 --> 00:01:02,877
- Okolí řezu značně krvácí.
- Vidím to. - Krevní tlak rychle klesá.

15
00:01:03,321 --> 00:01:06,519
- Musíme zastavit krvácení.
- Jasně. - Vykrvácí nám. Nefunguje to.

16
00:01:07,673 --> 00:01:09,353
Co mám dělat, doktore Robesone?

17
00:01:14,531 --> 00:01:17,852
Dr. Terrence Robeson, premiant
na medicíně na Harvardu.

18
00:01:18,003 --> 00:01:20,884
Teď jeden z nejlepších
gynekologických chirurgů na světě.

19
00:01:21,826 --> 00:01:25,347
- Chodili jsme s Terrym na vysokou.
- s Terrym?

20
00:01:25,863 --> 00:01:29,322
- Počkej vypadá takhle a je chirurg?
- To není správné.

21
00:01:29,486 --> 00:01:32,516
- Co udělal? - Zachránil život
........