1
00:00:03,584 --> 00:00:05,271
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:05,333 --> 00:00:07,802
Bude to loď, na kterou
nikdy nikdo nezapomene.

3
00:00:07,888 --> 00:00:12,826
Chystáte se vyslat své nejlepší mormony
na stoletou výpravu k novému světu.

4
00:00:12,922 --> 00:00:17,420
Eros je experiment na obyvatelích Pásu.
Někdo tam testoval zbraň.

5
00:00:17,631 --> 00:00:20,699
- A data posílají sem.
- Musíme tu stanici dobýt.

6
00:00:23,048 --> 00:00:24,568
Držte se!

7
00:00:26,935 --> 00:00:28,536
<i>Ztratili jsme modul!</i>

8
00:00:31,746 --> 00:00:35,075
Chci ty vědce živé, chlapi!
Nic se mu nestane!

9
00:00:36,951 --> 00:00:39,458
Ta protomolekula sem
nebyla poslána náhodou.

10
00:00:39,536 --> 00:00:43,055
Když to pochopíme, můžeme to použít.
Staneme se svými vlastními bohy.

11
00:00:43,157 --> 00:00:46,425
Bez této práce bude
lidstvo bezbranné.

12
00:00:48,403 --> 00:00:50,757
Mars zničil opuštěnou
vědeckou základnu.

13
00:00:50,834 --> 00:00:52,778
Naše odpověď musí být neochvějná.

14
00:00:52,868 --> 00:00:56,201
Deimos byl nejmenší cíl, který dokázal
generální tajemník skousnout.

15
00:00:56,303 --> 00:01:00,406
Většina je automatizovaná, personálu je
minimum, obětí na životech bude málo.

16
00:01:00,461 --> 00:01:03,642
Chcete zaútočit na jejich měsíc?
To by bylo vyhlášení války.

17
00:01:37,077 --> 00:01:40,694
<i>Všech 17 členů posádky stanice
okamžitě zemřelo.</i>

18
00:01:40,763 --> 00:01:43,155
<i>Masivní exploze měsíc roztříštila</i>

19
00:01:43,250 --> 00:01:47,162
<i>a vzniklé trosky na orbitě zapříčinily
omezení letů na celé planetě,</i>

20
00:01:47,234 --> 00:01:49,116
<i>které zůstává v platnosti.</i>

21
00:01:49,194 --> 00:01:51,545
<i>Kongres se sešel
k výjimečnému zasedání</i>

22
........