1
00:00:19,040 --> 00:00:23,380
Tak jo, kam jsme se
to dostali... tentokrát.
2
00:00:27,200 --> 00:00:30,180
Nemá ta brána zpátečku?
3
00:00:45,940 --> 00:00:48,060
Proč nikde žádný Harrison?
4
00:00:48,060 --> 00:00:50,900
Třeba o téhle planetě
věděl víc, než my.
5
00:00:50,900 --> 00:00:53,860
Je mi líto, ale tu
věc asi nešli vyvenčit.
6
00:00:53,860 --> 00:00:55,300
Uděláme, co se dá.
7
00:01:05,350 --> 00:01:07,340
To jsem ještě neviděl.
8
00:01:07,340 --> 00:01:10,140
Asi nějaká přírodní ochrana.
9
00:01:10,140 --> 00:01:12,860
Zaujali jsme ho, ale zatím nic moc.
10
00:01:12,860 --> 00:01:14,580
To není moc dobré.
11
00:01:14,580 --> 00:01:17,060
Střílejte, dokud ty lidi neutečou.
12
00:02:16,820 --> 00:02:24,820
Hvězdná brána: Nekonečno
S01E25 - Pomalovaná Stacey
Překlad: martanius
www.titulky.com
13
00:02:27,340 --> 00:02:30,780
S01E25 - Pomalovaná Stacey
14
00:02:38,760 --> 00:02:41,220
Rád vidím, že ses připojil.
15
00:02:42,000 --> 00:02:44,100
Co se stalo?
16
00:02:48,420 --> 00:02:50,700
Tvor se za chvíli vzchopí.
17
00:02:51,120 --> 00:02:54,580
Ve vesnici je bezpečno.
Tam vám řádně poděkujeme.
18
00:02:54,580 --> 00:02:57,580
Dobře.
Připijeme si na Harrisonovou hlavu.
19
00:02:57,580 --> 00:02:59,220
Uh, moje co?
20
00:03:12,700 --> 00:03:15,420
No vida, další skvěle vypadající jídlo.
21
00:03:15,420 --> 00:03:18,180
Proč nikde nevaří cheesburgery?
22
00:03:18,180 --> 00:03:21,460
Možná je to divný,
ale ta malba na nich je super.
23
00:03:21,460 --> 00:03:27,700
Seattle, nikdy jsem nepochopil proč
........